31.1.14

Neljabased mõtted

Tänase päeva kõrghetk oli väljaskäik imeilusa talvise ilmaga, mis viis mind teiseks elukohajärgsesse suuremasse universaalmagasini eesmärgiga täiendada koduseid toiduvarusid ning esiteks lähedal asuvasse hüpersupermegagigakaubanduskeskusse, kus asuvas raamatupoekeses ootas mind ees pakike, mille sisu olgu ka siin välja öeldud:

Õhtupoole leidsin aega ka selleks, et ühe tuttava kurtmise peale (eelkõige välismaiste) kohanimede kirjutamise reeglite raskesti mõistetavuse üle panin kirja enda tasapisi kogunenud arvamuse, kuidas see (vähemalt nõnda-ütelda normikohaselt) peaks käima. Nojah, palju seal nüüd mu enda panust on, see on ikka rohkem kompilatsioon eri allikatest ja viidetega väljapoole, aga ehk on kellelegi abiks juhindumisel.


Loetud: Horisont 1/2014
Vaadatud: Elas kord ... (Fox), Nuclear Family (TNT Film)

30.1.14

Kohanimede kirjutamisest eesti keeles

Panen ühe sõbra palve peale ka ajaveebi kirja ja üles lühikese ülevaate sellest, kuidas peaks eesti keeles kohanimesid kirja panema. Ajendatud oli see kirjapanek ühe teise sõbra (järjekordsest) kurtmisest, miks ometi peab kirjutama Boliivia, aga näiteks Argentina. Võib kohe öelda, et ega selles ilmtingimata raudset loogikat ei ole, aga vähemalt teataval määral on asi siiski reglementeeritud. Niisiis:

Kõigepealt ja kõige tähtsamana ja alustuseks: kohanimed kirjutatakse (ladinakirjaliste keelte puhul) samamoodi originaaliga või (mitteladinakirjaliste keelte puhul) vastavat transkriptsioonitabelit kasutades (põhjalikem transkriptsioonitabelite kogu avaneb siit: http://www.eki.ee/knab/kblatyl.htm)

Sellest reeglist on teatavaid ja suhteliselt väheseid erandeid, mida loetleb eesti keele käsiraamat (http://www.eki.ee/books/ekk09/index.php?id=32&p=2&p1=6):

1) Mõnede väljaspool meie keeleala olevate kohtade eestikeelsed nimed ehk eksonüümid. Nt Saksamaa, Inglismaa, Rootsi, Soome, Venemaa, Valgevene, Läti, Leedu, Kuramaa, Siber, Pihkva, Oudova, Turu, Riia, Võnnu, Ojamaa, Väina, Koiva. Osa kohanimesid ei olegi rahvuslikult seotud, nt Alpid, Aafrika, Euroopa, Aasia, Läänemeri, Vahemeri, Must meri, Punane meri.

    Eksonüüme on nüüdisajal vähe ja neid ei teki enam juurde, pigem esineb tagasivõtte. Elevandiluurannik ja Roheneemesaared on esitanud 1986. a soovi, et muu maailm kasutaks nende nimesid tõlkimata kujul Côte d’Ivoire ja Cabo Verde.

2) Eestipäraseks kohandatud nimed – mugandnimed.

    Mugandnimede hulka püüab keelekorraldus hoida võimalikult väike­sena. Seetõttu on 1976. a õigekeelsussõnaraamatus tagasi võetud hulk 1960. a sõnaraamatus olnud mugandusi (mitte Liih­ten­štein, Šlesvig-Holštein, Vürtem­berg, Amasoonas, Naapoli, Nia­gaara, vaid Liechtenstein, Schleswig-Holstein, Württemberg, Amazonas, Napoli, Niagara).

    Viimastes õigekeelsussõnaraamatutes on kohanimevalimiku ees märkus: „Rahvuslikke nimekujusid ladina tähestikku kasutavatest keeltest ja reeglikohast ümberkirjutust (lati­nisatsiooni) võõrtähestikku kasutavatest keeltest ei tule lugeda eksimuseks eesti õigekeelsuse vastu.” See annab keeletarvitajale kindlustunde: kui kasutada nime originaalkujul, on see igal juhul õige. (Ühtlasi võib vaadata http://www.eki.ee/dict/qs/kohanimed.html, kus on pikemalt lahti seletatud, mis ja kuidas.)

    1983. a tegi vabariiklik õigekeelsuskomisjon otsuse ladinakirjaliste (või omaladinaga) maade ja nende pealinnade nimede kirjutamise kohta. Eestikeelseid ja mugandnimesid jäeti alles võimalikult vähe, eelkõige:

    1) ia
-liitelised riiginimed, nagu Albaania, Austraalia, Austria, Belgia, Boliivia, Brasiilia, Bulgaaria, Etioopia, Hispaania, Indoneesia, Itaalia, Libeeria, Malaisia, Nigeeria, Sambia, Somaalia, Tansaania;

    2) liitsõnalised riiginimed järelosaga -maa: Prantsusmaa, Saksamaa, Svaasimaa, Uus-Meremaa;

    3) eesti mitmuse tunnusega riiginimed: Filipiinid, Komoorid, Mal­diivid, Seišellid;

    4) eestikeelsed nimed: Norra, Poola, Soome, Taani, Türgi, Ungari, ­Hiina, Jaapan, Varssavi, Pariis;

    5) mõned kirjapildimugandid: Fidži, Kanada, Kuuba, Mehhiko, Peruu, Berliin, Rooma, Viin.

Lisaks kuuluvad erandite hulka ka mõningad "tõlkenimed", nt Kaljumäestik, Teravmäed, Jõulusaar, Uus-Meremaa. Mõningaid nimesid tõlgitakse seevastu vaid osaliselt (peamiselt hargtäiendit), näiteks Põhja-Dakota, Uus-Lõuna-Wales, Alam-Tunguska. See erandite rühm on kõige ebastabiilsem ja ebakindlam ning kui nende puhul kahtlus tekib, tasuks kindlasti järele ja üle kontrollida kohanimede andmebaasist http://www.eki.ee/knab/knab.htm.

Neile eelnevalt loetletud eranditele tasub lisaks silma peal hoida kohanimeandmebaasi uuenduste leheküljel http://www.eki.ee/knab/kb_uus.htm, kust leiab vajaduse korral edasisi viiteid keeletoimkonna (või KNABi koostajate) otsustele ja paremakspidamistele.

Sissejuhatuseks kõlbab ka KNABi avalehekülg, aga kõike (näiteks transkriptsioonitabelite täielikku nimekirja) sealt ei leia, nii et KNAB põhilehekülg on samuti vajalik ressurss.

Keda asi põhjalikumalt huvitab, võib lugeda enam-vähem sedasama, aga palju põhjalikumalt ja vähemalt osaliselt teaduslikult põhjendatult Pälli Peetri doktoriväitekirjast.

Kolmabased mõtted

Pärast närvilist ja igasuguelamusterohket nädalavahetust ja -algust läks nii, et tänane päev kulus peamiselt magamisele. Mis, tuleb öelda, ei olnud üldse väsitav tegevus.


Loetud: [digi] veebruar 2014
Vaadatud: Ajavaod. Ärimehed: Jalavarjud Eestist (ETV), Heeringas Veenuse õlal (Kanal2)

29.1.14

Teisibased mõtted

Eks ta jah, jätkus tänagi seda uue arvutusmasina uudistamise ja järelekatsumise rõõmu ja kurbust küllaga. Kui ma eile jäin asjaga üldjoontes rahule juba, siis täna see rahulolu tase mõnevõrra alanes. Nimelt selgus, et mu 4+1 kõlarisüsteem (jajah, iidne küll ja just 4+1, mitte see levinum 5+1), mis seniste arvutusmasinate taga oli ennast igati kõbusalt ja töökalt ja väärikalt üleval pidanud ning kõige vajalikuga kenasti toime tulnud, ei paista nüüdse masinaga enam ühilduvat, nii et töötab vaid üks kõlar. Mis on muidugi tunduvalt parem kui eiükski, aga noh, teatav pisemat sorti pettumus siiski. (Muidugi on võimalik, et ma ei ole veel aru saanud, kuidas asi tegelikult käima peaks, ning ka selline kooslus võib päris edukalt toimida, aga eks see jääb edasiste uurimiste ja puurimiste selgitada.)


Loetud: Eesti etümoloogiasõnaraamat
Vaadatud: Jüri Üdi klubi (ETV2), Kirjandusministeerium (ETV), Kaunitar ja koletis (TV3)

Ilmunud tõlked: Edward Lucas: küsimus on Euroopa julgeolekus (Postimees, 28.01.2014)

28.1.14

Laupühaesmabased mõtted

Jajah, seekord selline kolmiksissekanne ühekorraga. Mis teha, olud olid sellised, et see kolmpäevak kulges kui peaaegu üks tervik ja lahutada seda õieti olekski raske ja keeruline. Täpsemalt algas siis kõik laupäeva õhtupoolikul, sellisel mõnusal ajal, kus akna taga praksus kena pakane ja silm võis imetleda välist valget harmooniat (mis pimeduses veel enam toonile pääseb kui kunagi päevavalguses), kui äkitsi mind oma kolme ja poole aasta jagu ustavalt teeninud arvuti oma ukse sulges. Eks selliseid väljalülitumisi on mõnikord ikka ette tulnud, ei osanud sestap midagi erilist halba kahtlustada ja et midagi hirmus pinevat ka ees ei olnud, otsustasin vanakesele pisut puhkust anda (umbes peas tiirleva mõtteräbalaga, et küllap on üle kuumenenud - mul ta ju aastaringselt ilma vahet pidamata sees ja see nõuab oma lõivu, kindlasti - ja veidi puhkust igati asjakohane).

Aga kui ma siis nii poole tunnikese pärast massina uuesti sisse lülitasin oli tulemuseks seeriaviisi praksatusi, ridamisi suitsupahvakaid ja arglikult ringikargavaid leegihakatisi elik sädemeid ... Sõnaga, lähem sissepiilumine pärast esimest ebamugavustunnet ja suitsu hajutamist paljastas, et nähtavasti toiteplokk on läinud kõige kaduva teed. Ja kuigi ma olen paras elektri- ja elektroonikahuviline, olen ma sama palju ka elektri- ja elektroonikaäpard, mistõttu naiivne katse proovida ühe vanema, teisel põhjusel kasutuseta jäänud arvuti toiteplokki selle asemele panna lõppes täpselt nii, nagu see lõppema pidigi ehk eimillegagi (eks neid potentsiaalseid asendusi oleks veelgi võtta olnud, aga arvutid, sindrinahad, paistavad iga aastaga aina ahnemaks minevat oma energiatarbe poolest ja kui mul oli seni sees olnud 450 W plokk, siis 400 W tundus veel ehk lubatav, aga vanemad 300 W ja mis nad olid juba liiga kahtlased, et isegi proovima hakata).

Nojah, põhimõtteliselt muidugi saan ma oma avaliku elu palet säilitada ka tahvelarvuti ja telefoniga, aga kirjainimesena, nagu ma olen, olen ma jõudnud täiesti kindlale ja vankumatule veendumusele, et selleks nood mitte ei sobi (isegi Skype või muud suhtlusvahendid on paras piin - hakkama ju saab, aga millise vaevaga, millise vaevaga ...). Küll aga muidugi meelelahutuseks ja niisama veebis kolamiseks ja enda presenteerimiseks. Ehk näiteks minu puhul siis selleks, et leida sel Eesti mõttes öisel ajal endale võimalikult kiiresti mõni sobilik asendus, sest kuigi mul põhitöö ehk raamatute tõlkimise mõttes kestab endiselt edasi mõnus puhkus, ei tähenda see sugugi, et kirjatööd teha vaja poleks. (Ja nojah, piinlikkustundega tuleb tunnistada, et kogu selle jahmerdamise peale läks mul suisa üldse meelest ära, et Postimees tahtis minu käest ühe artikli tõlget pühapäevaks, mida ma eelkirjeldatud asjaolude tõttu kuidagi ei olnud võimeline tegema, aga mille ma siiski kohusetundlikult ja häbipisarate saatel niipea nende hüvanguks valmis meisterdasin, kui see vähegi võimalikuks osutus.)

Kogu see jahmerdamine võttis mõistagi tujukraade tublisti madalamaks, nii et pühapäeval traditsioonilisele külaskäigule ema juurde minnes võisin ainult rõõmustada tavapäraselt mõnusa ja toitva kõhutäie - jah, ehk pole makaronid mu kõige suuremad lemmikud, aga kui neid nii harva saab, nagu ma neid saan, siis maitsevad needki päris hästi, isegi ilma hakklihakastmeta (tõele au andes tuleb küll lisada, et samust hakkliha oli nende makaronide vahele õige tublisti suratud) - ja igati asjaliku - jah. lausa Meistriristikuga! - peatäie üle ristsõnavihikute kujul, mis loksutasid olemise pisut tavalisemasse rütmi tagasi ning tõid vatsa ja silmi omajagu elevust.

Seejärel oli aga aeg tõtata elukohajärgses suuremas kaubanduskeskuses asuvasse erialasesse kauplusse uut arvutusmasinat hankima, milleks sai, nagu mul ikka kombeks, selline suhteliselt keskpärane, aga väikese eeluurimise põhjal sugugi mitte ka kehvake aparaat.See käes ja kodus vajalikud juhtmete ümberasetamised ning kõvaketta sisestamised ja muud vajalikud toimingud tehtud, oli aeg see sisse lülitada. Ja nagu arvata võib, ei tähendanud see sugugi seda, et kõik libedalt kulgeks (siin tuli kasuks tahvelarvuti olemasolu, mis võimaldas kenasti ühe asjatundliku sõbraga konsulteerida). Kõigepealt ei tahtnud kernel üldse käima minna, mis lahenes siiski üllatavalt kergelt, aga raskem probleem oli juba see, et süsteem ei tahtnud ära tunda masina graafikat ja nii oli mul algul ees imetabane pilt, mida on sõnades raske isegi kirjeldada, sestap olgu siin antud ka selle visuaalne esitus foto kujul.






Õnneks sai sellestki karist ühelt poolt tänu Mageia headele tööriistadele ja teiselt poolt kindlasti ka sõbra nõuannetele (nojah, eks ma oleksin ehk ka ise suutnud välja mõelda, mis ja kuidas, aga närv oli taas nii pingul, et õige mõte jäi tükiks ajaks tabamatuks) vähese vaevaga üle. Nii et vähemalt oma võla ajalehest tõlketellija ees sain ära õiendada, kui seejärel arvuti vähemalt normaalselt tööle läks. Ja hea oli muidugi ka see, et ülaltoodud pildi tõttu sai ka Mageia riistvara-andmebaasi üks kirje juurde lastud lisada, nii et järgmistel samasuguse riistvaralise konfiguratsiooniga masinate omanikel loodetavasti sellist südamerabanduse-eelset ja -aegset olukorda tekitava pildi nägemist ees ei seisa.

Aga eks ta ole, kõige selle jamaga õnnestus mul endalgi mõningaid käkke kokku keerata, mille lappimise peale kulus veel tubli tükk tänastki, see tähendab esmaspäevast päeva. Aga vähemalt praeguseks on asjad enam-vähem korras, see tähendab umbes samasugused nagu pisut enam kui kahe ööpäeva eest. Kui ainult selle veel suudaks välja nuputada, kuidas heli arvuti seest välja peaks pääsema - hoolimata sellest, et formaalselt peaks helimaailm riistvaraliselt täiesti sama olema, ei paista samasse ega teistessegi aukudesse asetatud juhtmed (ja mitu kordagi üle kontrollitud - eilse õhtu üks elamusi oli õige tükk aega kestnud jändamine võrguühendusega, mis kõigi parameetrite järgi pidanuks toimima, aga mida ometi ei olnud - kuni lõpuks taipasin üle vaadata arvutisse suunduva kaabli, mille olin kohe algul enda arvates hoolikalt, ka vajalikku klõpsatust tähele pannes, paika pannud, aga mis, nagu selgus, ei olnud veel sugugi selles õiges, ühendust tagavas asendis) sugugi midagi edasi andvat kõlaritesse ... Nojah, helid pole ju ka kõige olulisemad, aga hea oleks siiski neid mõnikord kuulda. Eks peab edasi nuputama.


Loetud: Eesti etümoloogiasõnaraamat
Vaadatud: Välisilm (ETV), Naiste revolutsioon Jeemenis (ETV), Kaunitar ja koletis (TV3)

Uued esemed kodus: arvuti it Intel i3 Office


24.1.14

Neljabased mõtted

Tänase päeva mainimisväärne erinevus kõigist neist muudest ja ülejäänutest oli väljaskäik, mis viis mind teiseks elukohajärgsesse suuremasse universaalmagasini eesmärgiga täiendada koduseid toiduvarusid ja esiteks sellesamuse universaalmagasini välisseina äärde paigutatud pakiautomaadi juurde, kus mind ootas ees üks raamatusaadetis, mille sisu olgu ka siin ära mainitud:


Loetud: Eesti etümoloogiasõnaraamat
Vaadatud. Elas kord ... (Fox)

23.1.14

Kolmabased mõtted

Tänasessegi päeva tõi pisut vahelduskiiri Mageia. Või kui täpsem olla, siis lausa kolm Mageia seotud tegevust. Esiteks tänu uue kujunduse olemasolule Mageia paigaldamise käsiraamatu (mida tulevikus, pärast Mageia 4 ilmumist, saab näha Mageia dokumentatsioonisaidil ja mille eelvaadet juba praegu võib näha dokumentatsioonimeeskonna "liivakastis") tarbeks viimaste vajalike piltide valmistamine. Teiseks ja eelmisega seotult ühe vana veateate lõplik sulgemine (sisuldasa sai see ammugi muudetud, aga vaat too pilt oli seni uuendamata). Ning kolmandaks kõige eelneva ja järgnevaga seotult ka vastse Mageia 4 väljalaskekandidaadi järeleproovimine omal nahal (küll ettevaatlikult VirtualBoxis siiski), millest ma kirjutasin ka põgusa ülevaate.


Loetud: Akadeemia 1/2014
Vaadatud: Heeringas Veenuse õlal (Kanal2), Jugavool (Universal), Maailma lõpp (Universal)

22.1.14

Mageia 4 RC väljas



Pühapäevaõhtu viimaste hingetõmmetega ühes nägi kavandatust tükk aega hiljem ilmavalgust tulevase Mageia 4 väljalaskekandidaat, viimane eelversioon veebruari avapäevadele planeeritud lõplikust väljalaskest.

Hilinemise põhjus oli üpris proosaline ja päris mõistetav: ka viimase beetaväljaande puhul esines veel terve hulk vigu ja tõrkeid ning nendega võitlemine ja eriti veel jagusaamine võttis oodatust rohkem aega, sest nii mõnedki osutasid arvatust visamat vastupanu - kui seda nüüd luulelisemas keeles  väljendada.

Olles Mageia arendamisega seotud postiloendeid hoolikalt jälginud, võib arvata, et paljud sellised vead, mis võivad puudutada üsna paljusid inimesi ja/või mõjuda kehvalt Mageia renomeele, on ka suudetud parandada. Vigade parandamisele keskendumine mõistagi tähendas ka seda, et võrreldes beetaväljalaskega mingeid märkimisväärseid uuendusi enam ei tulnud - kui mitte arvestada seda, et Mageia uus kujundus loksus lõplikult paika. (Ja loomulikult on see taas selline, mis kergitab kirgi ja tõstab tundeid: mõned on seda juba jõudnud nimetada lapsikuks ja abituks, teised pidanud vaimustavaks, otsekui idamaise kirsiõie kevadpuhanguliseks puudutuseks põsel - eks otsus ole vaataja silmades.)

Razor-qt töökeskkond

Väikese erinevusena tavalisest KDE-lembusest valisin seekord paigaldamiseks välja kergema ja tagasihoidlikuma töökeskkonna, millel nimeks Razor-qt (ülal oleval pildil võib ühtlasi näha ka uut kujundust). Paigaldus ise läks kergelt ja vaevata ning ka käivitamisel mingeid probleeme ei esinenud, nii et usutavasti on tõepoolest vahepeal esinenud hädadest (mis võisid isegi täielikult tõkestada (esma)käivituse) üle saadud. Sama võib öelda proovitud Live-DVD kohta, mis samuti käivitus ja töötas vähimagi tõrketa.

Ka eestinduse osas tundus nüüd kõik korras ja kaasatud olevat: mulle endale pisut muret valmistanud asjadest (just seetõttu, kas neid ikka kaasatakse õigeaegselt) võis näha, et Mageia litsentsileping on nüüd paigaldamisel kenasti eesti keeles loetav (koos märkusega mõistagi, et tegu on vaid tõlkega ja et siduv litsentsileping on ikka ingliskeelne originaal) ja et ka mujale olid sisse jõudnud kõik vajalikud parandused ja täpsustused.

Olgu lõpetuseks ära nimetatud ka olulisema tarkvara uued versioonid:
  • kernel 3.12.7
  • X.org server 1.14.5
  • KDE 4.11.4


Väljalasketeade
Väljalaskemärkmed
Teadaolevad vead
Allalaadimine

Teisibased mõtted

Kui eile oli väliseid erutajaid õige mitu, siis täna õigupoolest ainult üks: natuke sai vaeva nähtud Mageia tõlgete kallal. Täpsemalt tolle uue asja, vastset paigaldajat (või vististi ka uuendajat) töökeskkonna käivitumisel ees ootava Mageia tervitusakna (aka MageiaWelcome) tõlget, mille ma puhtalt inertsist olin tõlkinud teietavas vormis - enamik Mageia pakutavaid tööriistu on ju eelkõige mõeldud administraatorile või vähemalt kasutajale, kel on (loodetavasti) mingigi teadmine mida ta teeb, ja et seda paremini rõhutada, olen ma juba ammust ajan pidanud paremaks kasutada erinevalt töökeskkonna (minu puhul siis KDE, aga GNOME tõlkijad ja teadaolevalt ka teised tõsisemad tegijad on sama teed läinud) rakendustest ja muudest värkidest, kus on kombeks sinatada, just teietavat vormi. Aga too Mageia tervitusaken on just nimelt mõeldud tollele kõige tavalisemale kasutajale, eriti veel neile, kellele ka Mageia alles uudne on, nii et õigustatult juhiti tähelepanu, et seegi võiks olla sinatavas vormis. Alates tänasest siis ka on (ja usutavasti saab olema ka peatselt ilmavalgust nägevas Mageia 4 lõplikus versioonis).


Loetud: Akadeemia 1/2014
Vaadatud: Jüri Üdi klubi (ETV2), Forrest Gump (TV6), Kaunitar ja koletis (TV3)

21.1.14

Esmabased mõtted

Muidu sellisesse üksluisevõitu ja rahulikult õhtusse tuiavasse päeva tõid pisut elevust mõned välised uudised. Kõigepealt ema avastus, mida ta minuga sugugi jagamata ei jätnud, et mu vanaisa kohta on nüüd veebis olemas senisest täielikumad andmed - täpsemalt siis andmed küll ainult tabeli kujul, kus kuivalt kirjas, millistel Eesti meistrivõistlustel ta on osalenud ja milliseid kohti ja milliste tulemustega saavutanud. (Too ESBLi kirje ei ole seni sisse kantud, nii et avaliku elulooga peab veel ootama.)

Muide, avastasin tollest saidist mõningase üllatusega ka andmed enda kohta: kirjas on mu esinemised mälumängudel, nii kunagi ammu-ammu Eesti meistrivõistlustel kui ka viimastel aastatel maailmameistrivõistlustel. Miskipärast ristsõnade lahendamise meistrivõistlusi seal pole, ju siis seda ei peeta "spordiks" :-) Aga noh, need mõistagi kahvatuvad mu venna saavutuste ees, kes on ikka rohkem vanaisa moodi, tegeleb raskejõustikuga (tõstmise asemel küll jõutõstmisega, mis õige pisut sellest esimesest erineb) ja on samuti mitmekordne Eesti meister ja puha.

Aga need, kuigi kangesti südant rõõmustavad ja soojendavad ning uhkustunnet leegina läitvad tabelid polnud ainukesed erutavad välised uudised: paistab, et talveuni on mööda saanud ka Eesti keele instituudi töötajatel või vähemalt sealsetel veebimeistritel, sest täna (ma arvan, uudiseid nende kohta tuli vähemalt täna) jõudis veebi lausa kaks väärt sõnaraamatut: etümoloogiasõnaraamat, mis paberkujul juba mõnda aega väljas ja kahtlemata keele mõttes üks alussõnaraamatuid, mis lausa peakski olema kõigile kättesaadav, ning ametniku soovitussõnastik, mis, kui ma õigesti aru saan, ongi sellisena ainult veebis olemas ja mis samuti tundub väga vajalik, aidates loodetavasti muuta seda paljukirutud "võimukeelt" natukenegi inimlikumaks (kas nüüd mõistetavamaks, on juba iseküsimus, sest pahatihti on võimalik ka keelelises mõttes selliseid lauseid, mille kallal ehk ka kõige nõudlikum toimetaja ei leiaks midagi märkimisväärselt halba öelda ega parandada, välja paisata nii, et neil ometi ühtekokku mõtet ei ole või kui ka on, siis on seda väga raske sealt välja lugeda).

Lisaks võis EKI sõnaraamatute osakonna leheküljelt (mida ma polnud häbiväärselt kaua silmanud) teada saada, et veel jaanuaris peaks lisaks senisele tutvustavale leheküljele täielikult veebi jõudma ka sõnaperede raamat (mis samuti on nähtavasti üks väga väärt asi, kuigi ma pole seniajani jõudnud sellega põhjalikumalt tutvuda, et oma selgemat arvamust kujundada) ja et ammugi kavandatud ja aina edasilükkuvale eesti-läti/läti-eesti sõnaraamatule on lätlased teinud ka kodulehekülje, kus saab ka seni valminud sõnastikus otsida (esmapilgu järgi tundus, et üpris palju on juba ära tehtud, aga ega sinna muidugi sisse praegu veel hästi ei näe - sellistest populaarsematest sõnadest oli "jäätis" ja "veepark" olemas, aga "õlu" mitte :-)  ).


Loetud: Akadeemia 1/2014
Vaadatud: Välisilm (ETV), Surm Saharas (ETV), Kaunitar ja koletis (TV3)

20.1.14

Pühabased mõtted

Päevale iseloomulikult oli selle tipphetkeks ema külastamine. Mitte et pärast eilset mõnusat koosviibimist oleks olnud just kõige hõlpsam õigeks ajaks jalgu alla ning õlgu ja päid sirgu ajada, aga toime ma sellega siiski kuidagi tulin. Ja hea oli, et tulin, sest tulemuseks oli, nagu ikka, üks õige tubli kõhutäis - nojah, kartuliputru seekord polnud, vaid lihtsalt kartulid, aga hakklihakaste, mu arm, oh jummel, kui hea see oli! - ja loomulikult ka tubli peatäis, erinevalt eilsest mõistagi ainult ja üksiti ristsõnavihikute kujul. Lisaks sellele sai aidata emal veel natuke kohendada vanaisa kohta käivat teksti, mille ta seejärel ka Eesti spordi biograafilise leksikoni veebisaidile edastas. Loodetavasti see neile sobib ja peagi võib ka siis mu vanaisa kohta sealt pikemalt lugeda kõigi nende teiste väiksemate ja suuremate spordiheeroste seas, keda siinsamuse maa pind kandnud on.


Loetud: Imeline Ajalugu 1/2014
Vaadatud: Ajavaod. Ärimehed: Legendaarne Ernst Hiis (ETV), Super 8 (Pro7)

19.1.14

Laubased mõtted

Et eile oli enesetunne juba sinna normaalsema poole ja kanti, siis mõtlesin täna riskida ja võtta ette ka pikema väljasoleku - kui isegi endal peaks viletsalt minema, siis vähemalt saab ju teistele ehk ikka mõne pisiku edasi anda ja hoolitsemine teiste käekäigu eest peaks ju ometi kaaluma üles kõik muud kaalutlused. Selgus, et endal ei läinudki kuigi halvaks, vaid pigem aina paremaks, mille aitas kindlasti kaasa ka see, et see väike seltskond või sõpruskond, mis õhtul kogunes, on üks igavesti mõnus seltskond ehk sõpruskond, mille rüpes viibides kunagi igav ei hakka, ehk lausa pigem vastupidi, mõnel harval hetkel tunned hoopis, et vahest on kogu maailma kurjust silmas pidades suisa ülekohtune, et sellesse pisikesse pind- ja ruumalasse nii palju lõbusust ja lusti korraga koondunud on.

Olgu veel ära mainitud, et kõige selle käigus jõudis minu kätte üks uus raamat, täpsemalt R. Sepetyse "Hallaaegade algus", ja et mu jaoks pani kogu mõnusale üritusele ja koosviibimisele kargelt meeleoluka punkti hilisõhtune (kuigi mõned võiksid seda nimetada ka varahommikuseks) jalutuskäik läbi poole linna, mille üks eesmärk oli leida takso, et läbi teise poole linna jõuda koju. Linn tundus kuidagi tühjavõitu, eriti võrreldes eelmise samalaadse jalutuskäiguga, kuigi sellele võis ka kaasa aidata asjaolu, et tolle eelmise korraga võrreldes oli temperatuur nii umbes kraadi kolmkümmend langenud ja aegki oli ehk õige pisut teine ehk natuke varasem ehk just selline, et kõik, kes eelmisest päevast võiksid veel üleval olla, on juba ära kukkunud, ja kõik, kes võiksid järgmist päeva alustada, ei ole seda veel söandanud teha. Lisaks inimestele tundus ent linn ka taksodest üsna tühi olevat, mida ma esimese, naiivse mõttega panin selle arvele, et on laupäeva õhtu ja inimesed muudkui sõidavad, aga kui ma lõpuks ühe neist haruldasist imeloomist siiski tabasin, selgus sootuks vastupidine tõde ja reaalsus: sõitjaid õieti nagu polevatki pärast südaööd olnud, nii et küllap oli siis ärakukkumine mingil põhjusel olnud õige varane. Eks ta ole, põhjamaine värk ...


Loetud: mitte muhvigi
Vaadatud: mitte muhvigi

Ilmunud tõlked: Jelena Skulskaja: raamatud punases raamatus (Postimees, 18.01.2014)

17.1.14

Neljabased mõtted

Juba suhteliselt tervema olekuga päev, kuigi enesetunne logiseb ja lonkab endiselt omajagu. Aga igatahes tulin toime järjekordse tõlkega Postimehe hüvanguks, hea seegi.

Loetud: Imeline Ajalugu 1/2014
Vaadatud: Elas kord ... (Fox), Prinsessan ryöstö (Yle2)

16.1.14

Kolmabased mõtted

Pärast heroilist eilset järgnes täna, küll mitte oodatult, aga siiski loogiliselt päev, millest ma suurema osa veetsin horisontaalis ja silmad kinni, nii et suurt midagi rohkem polegi öelda ...

Loetud: mitte muhvigi
Vaadatud:  mitte muhvigi

Ilmunud tõlked: Nikolai Karajev: mitte ainult mulgikapsast (Postimees, 15.01.2014)

15.1.14

Teisibased mõtted

Eile äkitselt alanud tõvest hoolimata - tõsi, tänaseks oli see pisut vaibunud, aga ainult õige pisut - läks tänane päev igasuguste väljaskäikude tähe all, nii hästi või halvasti kui see ka välja tuli.

Kõigepealt viis tee mind taas ema juurde, seda mõistagi õige mitmel põhjusel, millest sugugi viimasel kohal ei olnud lootus ja ootus maitsvalt süüa saada. Tõsi, kohale vaarudes pidin tõdema, et ega seda toitu just väga palju suust sisse ei läinud ja maitsest ka suuremat sotti ei saanud - mitte toiduvalmistaja, vaid mu enda seisundi tõttu. Aga kehakinnitust igatahes sai ja nii palju kui ma suutsin, ka pisut vaimukinnitust ristsõnavihikute kujul.

Iseenesest oli muidugi peamine põhjus ema väisamiseks sootuks teine: nimelt on kavas panna tõstmise mitmekordsest Eesti meistrist vanaisa kohta käivaid andmeid ka veebipõhisesse Eesti spordi biograafilisse leksikoni ja nüüd tahtis ema, et ma pisut tema teksti üle vaataksin. Mida ma ka oma tänaste võimete kohaselt üritasin, aga eks see pisut kesisevõitu oli, nii et vist tuleb veel sellega tegelda (vahepeal loodetavasti jõuab ta konsulteerida veel mõne inimesega - paistab, et Esna kandis on vähemalt üks inimene, kes tahab mu vanaisa mälestust suuremasse ausse tõsta, vist lausa isegi mingid mälestusvõistlused korraldada).

Igatahes oleks kena küll, kui vanaisa sporditeeneid ka pisut laiemalt teataks. seni ei ole temast sõjaaegsete "pattude" pärast ja Siberisse saatmise tõttu õieti kuskil midagi kõneldud, välja arvatud kuivades tabelites, aga ometi oli ta viiekordne Eesti meister (mis ei ole muidugi hirmus palju, aga ka mitte kõige vähem) ja üks neist, kes oma arvatavasti tippajal sai ka kutse Berliini olümpiamängudele (kuhu paraku jäi rahapuuduse tõttu sõitmata). Nojah, ema on temast kirjutanud loo genealoogiaseltsi aastaraamatus ja nüüd on üks Järvamaa mees maakonna tõstespordi ajaloo kirja pannud, kus samuti temast pisut juttu, aga eks oleks hea, kui tema nime ja lühikese tutvustuse leiaks ka entsüklopeediast, mis pealegi veebis vabalt kättesaadav.

Sellega mu tänane päevakava veel ei piirdunud: pärast ema külastamist ootas ees sellekuine Nõmme mälumäng. Ei saa just öelda, et meil oleks väga hästi läinud, aga kui arvestada mu tõbisust ja asjaolu, et tavapärase kolme asemel olime seekord asjaolude sunnilt vaid kahekesi, siis pole ehk pisut enam kui 30 võistkonna seas 11.-14. koha jagamine isegi kõige hullem ...


Loetud: mitte muhvigi
Vaadatud: Jüri Üdi klubi (ETV2), Ameeriklane (TV6), Kaunitar ja koletis (TV3)

Ilmunud tõlked: Abdul Turay: Brüsseli õppetunnid (Postimees, 14.01.2014)

14.1.14

Esmabased mõtted

Jah, paistab, et mitte ainult ajakirjanikud, vaid ka kõik teised, kes kirjutada oskavad, on jõulu-aastavahetus-jõuluuimast üles ärganud ja kas piinlikkusest või teab veel millest ajendatuna usinalt kribama hakanud, sest tänagi tuli mul tõlkida üks artikkel Postimehe hüvanguks.

See oli aga ka tänase päeva ainuke vähegi koherentsem ja helgem hetk, sest lisaks kirjainimestele on aasta alguses aktiivselt sebima hakanud ka ühed teised, palju tüütumad tegelased. Nimelt astus täiesti ootamatult, isegi tere hommikust ütlemata ja jõudu soovimata, hoopis vastupidi, jalaga uksi lahti ja raamatuhunnikuid ümber pekstes ning muidu laamendades ja vägitegutsedes läbi kodanik Tõbi, Tati. Nojah, tegelikult mul oli ehk juba eile kuri aimus, et ta võib niimoodi äkitselt saabuda, aga eks ma lootsin, et too eilne enesetunne oli rohkem väsimusest tingitud ... Sõnaga, kui too tõlketöö välja jätta, siis täieline nullpäev.


Loetud: mitte muhvigi
Vaadatud: Välisilm (ETV), Süüria sõja pale (ETV), Kaunitar ja koletis (TV3)

13.1.14

Pühabased mõtted

Paistab, et ajalehetoimetustest on too Eestile iseloomulik pikk-pikk jõulu-uusaasta-jõulutsükkel läbi saanud, sest tänagi laekus tekst, mille ma ka usinalt Postimehe hüvanguks eesti keelde ümber panin. (Nojah, teine võimalus on oletada, et kurjad kapitalistid oma äralõpmata suures kasumijanus sunnivad lehte välja andma, ent töötajad ise pole veel mitmenädalasest pillerkaarist kainenenud ning seepärast pöördutakse usinate välismaalaste ja minu teenete poole, aga jätame selle variandi siiski väheusutavana kõrvale.)


Loetud: Eesti etümoloogiasõnaraamat
Vaadatud: Ajavaod. Ärimehed: Märt Raud ja põlev kivi (ETV), Tujurikkuja 6 (ETV2), Tujurikkuja 5 (ETV2)

12.1.14

Laubased mõtted

Kogu nädala kestnud trallitamise järel lõpuks üks rahulikum, niisama munemise päev, millesse ainukesena tõi elevust ja mõttepinget ühe artikli tõlkimine Postimehe hüvanguks.

Loetud: Eesti etümoloogiasõnaraamat
Vaadatud: Happy Birthday (ETV2), Kaasasündinud kohustused (ETV2), Metsiku lõunamaa asukad (ETV2)

10.1.14

Neljabased mõtted

Tänasegi päeva kõrghetk oli taas väljaskäik, seekord siis Mageia sõprade igakuine kokkusaamine. Tavaliselt on see ju kuu esimesel neljapäeval, aga viimati leidsid kõik ennetavalt, et aasta teine päev oleks ehk liiga vara, ja nii langes see siis sel kuul teisele neljapäevale. Küll taas kõledas kontorihoones, mitte mõnes mõnusalt jõmisevas kõrtsis, aga noh, kohtumiskohtade mitmekesisus on ka omaette tore asi. Igatahes juttu jätkus pikalt ja kauemaks, sest Mageia 4 on ju teatavasti üsna pea välja tulemas - samal ajal kui igasugu probleeme selle lõpliku versiooni ümber on veel küllalt ja rohkemgi. Mitte et tingimata midagi hirmus halvasti oleks, aga neid logisevaid kohti leidub paraku terve hulk. Mis loodetavasti siiski järelejäänud kuu jooksul ära suudetakse kas parandada või vähemalt peita. Kohtumisel kerkisid üles ja käisid läbi veel mõned huvitavad ideed, aga neist on ilmselgelt liiga vara rääkida või isegi vihjata, sestap piirdun tõdemusega, et oli asjalik õhtupoolik.


Loetud: Eesti etümoloogiasõnaraamat
Vaadatud: mitte muhvigi

9.1.14

Kolmabased mõtted

Tänaselegi päevale langes tublisti väljaskäimist, mis valdavalt oli seotud raamatutega. Olgu kohe ära öeldud, et üks osa neist käikudest viis mind lähikonna hüpersupergigamegakaubanduskeskusse, et saada sealt kätte raamatuklubi pakike, mille sisu olgu siin lahti ja välja öeldud:
Lisaks sellele jõudsid minu kätte mõningase hilinemisega, milles süü langeb ainuüksi minule, paar aastavahetuskingiks või umbes nii saadud raamatut, mis olgu samuti siinkohal välja öeldud (raamatutele lisandus tegelikult veel üks kink, mis oli eriti südamelähedane, aga mille ma siinkohal jätan enda teada, sedavõrd piisavalt isiklik on see):

Ja nüüd on aeg ka paljastada eilses sissekandes mõningaid nii hirmsasti uudishimulikuks tein "saladus": nimelt on üks hea tuttav kolimas, sealhulgas oma kopsakat raamatukogu, ja nagu kolimisel ikka, tekib alati küsimus, kas kõike kaasa võtta (eriti kui näiteks, nagu selgus, täpselt üht ja sama raamatut, on lausa viies eksemplaris :-) ). Mistõttu ta pöördus minu kui teada raamatuhullu poole palvega vaadata need kastid ja hunnikud, mis tal endal olid juba varem enda "aktiivsest" raamatukogust kõrvale pandud, läbi ja mulle huvipakkuv välja sortida.

Ja neid raamatuid tal juba seal jätkus, nii eilseks kui tänaseks läbivaatamiseks. Nojah, suur osa oli mulle vähest huvi pakkuv, näiteks hulk võõramaakeelseid õpikuid ja muid õppematerjale viimasest sajakonnast aastast (jah, ka mõned tsaariaegsed, mil teatavasti ju õpe käis vene keeles). Aga üht-teist ma siiski ka endale leidsin ja kui kolija oli mu eraldatu üle vaadanud ning mõned siiski talle olulisena tunduvad asjad maha ja ära ja tagasi võtnud, jäi mullegi sealt veel hulk üle (osa muidugi ka selliseid, mis mu on küll juba olemas, aga mille kolija või ta esivanemad olid palju paremini säilitanud, olgu üleüldiselt või näiteks ümbriskaanega vms). Mis olgu samuti siin maha ja välja öeldud:



Loetud: Eesti etümoloogiasõnaraamat
Vaadatud: Heeringas Veenuse õlal (Kanal2), Näod rahva seas (TV6)

8.1.14

Teisibased mõtted

Päev, millesse samuti jäi üks väljaskäik, mille eesmärk ja sisu oli ääretult põnev ja huvitav ja köitev, aga et asi, mis väljaskäiku tingis, ei ole veel lõpule jõudnud, siis ma esialgu rohkem ei ütle, enne kui too tänase väljaskäigu eesmärk ja sisu pole lõpuni täide läinud.

Loetud: Eesti etümoloogiasõnaraamat
Vaadatud: Jüri Üdi klubi (ETV2), Kaunitar ja koletis (TV3)

7.1.14

Esmabased mõtted

Tänase päeva peamine featuur oli väljaskäik eesmärgiga külastada elukohajärgset universaalmagasini koduste toiduvarude täiendamiseks. Muidu rien.

Loetud: Eesti etümoloogiasõnaraamat
Vaadatud: Välisilm (ETV), Terror Nairobis (ETV)

6.1.14

Pühabased mõtted

Päev, mida sisustas peamiselt ülimalt pingeline logelemine - isegi magada ei viitsinud õieti, kõnelemata siis juba muudest huvitavatest ja köitvatest asjadest ...

Loetud: [digi] jaanuar 2014
Vaadatud: Ajavaod. Ärimehed: Autokuningas Hans Vinnal (ETV), Tujurikkuja (ETV), Star Wars: Osa VI - Jedi tagasitulek (TV6)

5.1.14

Laubased mõtted

Tänase päeva peamine featuur oli erakordselt tänasele langenud külaskäik ema juurde. Eks põhjus oli küllaltki lihtne ja seotud ikka selle kõikse põhilisemaga, mis inimest üldse liikvele ajab. No ja muidugi ka inimeste erinev planeerimise oskus: kui minul igasuguse jõulu- ja aastavahetustramburaiga oli kodune toidukapp vahepeal pungil täis, nii et edasine täitmine tundus lausa mõttetu, ja nüüd, pärast aastavahetust, haigutas seal klassiku sõnu sobivalt mugandades vaid igavene tuluke ja tühjad restid, siis ema, vastupidi, oli osavalt osanud nii sättida, et pärast aastavahetust olid toiduvarud vaat et suuremadki kui varem.

Ja nüüd siis hakkas kehtima, ütleksid nähtavasti füüsikalembesed inimesed, ühendatud anumate seaadus ehk parasiitlus: toiduvarude nappuses viibija hiilis sinna, kus neid (väidetavalt) ülearugi palju leidus (ja jäi ka leiduma). Igatahes kõigi nende jõulu- ja aastavahetushõrgutiste järel tundus ääretult tavaline, aga sellest hoolimata suurimate lemmikute hulka kuuluv kartulipuder hakklihakastmega imehea. (Njah, otsekui juhuse läbi olin ma ööl enne seda, üldse teadmata midagi mainitud toiduse olemasolust või tekkest ema juures, oma veebieksistentsi ühes, siinkohal täpsustamata jäävas nurgakeses maininud unistust kardulapudrusaarest keset hakklihakastmeookeani - ah, milline prohvetlus!)

Toekat ja maitsvat kõhutäit täiendas mõistagi tubli peatäis, seda ikka, nagu alati, ristsõnade kujul, milliste ilmumisele, paistab, pühadeaeg sugugi halvavalt mõjunud ei ole.

Aga et alanud aasta tuleks tasakaalukas ja seega mitte liiga rõõmsatujuline, siis ka üks kurvem uudis takkaotsa. Õieti ma juba mõne päeva eest mainisin seda, aga siis veel umbmääraselt, nüüd aga on aeg käes see ka välja öelda. Vähemalt minu käsutuses olevate andmete kohaselt oli täna Postimehes ilmunud Vello Vikerkaare kolumn viimane - väidetavalt olla Vellol aeg edasi liikuda muude vajalike asjade kallal nokitsemisele. Kui ma õigesti mäletan ja oma arvutist välja selgitada suutsin, algas mu pisuke teotsemine Vello abistamisel ajaleheveergudele jõuda 2009. aasta juuli keskel, nii et neli ja pool aastat - mis on õige pikk aeg, mistõttu seda enam on kahju, et see nüüd otsa sai. Aga eks igal asjal pea kunagi ka lõpp olema ja igatahes on neist aastatest meenutada vaid palju head, hulganisti lisandunud teadmisi, vaimustavaid arutelusid ja kõike muud toredat.


Loetud: Vikerkaar 12/2013
Vaadatud: Peeglid 2 (TV6), Thor - Der Hammer Gottes (RTL2)

Ilmunud tõlked: Vello Vikerkaar: presidendi uusaastakõne - esimene mustand (Postimees, 04.01.2014)

4.1.14

Reedesed mõtted

Pole kuigi palju öelda selle päeva kohta: kui välja arvata jätkuv magamine, siis kulus see hirmsas rabelemises asja kallal, millest ma veel niipea ei räägi ...


Loetud: Vikerkaar 12/2013
Vaadatud: 31 ijunja (PBK)

3.1.14

Neljabased mõtted

Tänasest päevast pole midagi rohkem öelda kui seda, et magasin ja tõlkisin ühe artikli Postimehe hüvanguks ja magasin. Muidu rien ja uusaastaalguse jätkumine.

Loetud: Vikerkaar 12/2013
Vaadatud: mitte muhvigi

2.1.14

Kolmabased ehk aastaalustuspäeva mõtted

Täna õhtupoolikuks (ma vähemalt loodan, et see oli õhtupoolik) õnnestus mul välja selgitada, et kuupäev on 1. jaanuar ja aasta 2014. Muidu rien.

Loetud: mitte muhvigi
Vaadatud: Peeglike, peeglike (TV3)

1.1.14

Teisibased ehk aasta ärasaatmise päeva mõtted

Ega siin midagi rohkem polegi öelda kui et aasta läks ära, täitsa mõnusalt läks, heas seltskonnas ja puha, rõõmsalt ja veel rõõmsamalt, igasugu saluutide ja õnnitluste ja kõige muu saatel, nagu nad ikka lähevad ega enam tagasi vaata.

Loetud: mitte muhvigi
Vaadatud: mitte muhvigi
Oldud. maru mõnusalt