Showing posts with label Eesti Mageia kasutajad. Show all posts
Showing posts with label Eesti Mageia kasutajad. Show all posts

2.4.15

Kolmabased mõtted

Ka tänane tööpäev jäi tavalisest lühemaks, aga sedakorda mitte väiketööde pärast (ehkki neidki hakkas taas kogunema), vaid pika väljaskäigu pärast, mille esimene ots viis mind vana tuttava Juure Mardi vastse raamatu esitlusele. Mis oli täpselt nii lõbus ja meeleolukas, nagu seda tema puhul võib ette kujutada. (Kes tahab täpsemalt teada, saab kuulata ja kaeda video pealt.) Ühtlasi tähendas see muidugi, et kodune raamatukogu täienes taas samuse esitletud raamatu võrra:

  • Mart Juur. Kallis peaminister tegutseb jälle (kirjastaja leheküljel miskipärast seda veel näha polnud, sestap ei saa ka linki panna, aga küll kõik huvilised selle nagunii raamatukauplusest või mujalt üles leiavad)

Sealt edasi viis teekond aga, nagu ikka iga kuu esimesel kolmapäeval toimuvale Mageia sõprade koosviibimisele, samuti nagu ikka Kamikadze pubis. Eks see natuke nutumaigune oli, sest Mageia 5 ilmumine aina venib ja venib - mis teisest küljest on muidugi mõneti ka hea, sest üsna paljud olulised vead on tänu sellele viibimisele ära parandatud ja et arendus on põhimõtteliselt külmutatud, siis ei ole ka uusi juurde tulnud. Aga no ikkagi, praeguseks on enam-vähem jõulukingiks oodatud väljalaske esialgsest tähtajast ikka juba maru palju aega möödas ja isegi veel viimane väljalaskekandidaat ei ole väljas ...


Loetud: Imeline Ajalugu 3/2015
Vaadatud: Ülisalajane (Sony TV), Puudutus (TV3)

5.2.15

Kolmabased mõtted

Tavaline tööpäev, mille õhtupoolikusse tõi vaheldust, nagu juba mõnda aega iga kuu esimesel kolmapäeval tavaks, Mageia Eesti sõprade seltskonna kokkusaamine. Ikka tavapärases kohas ehk Kamikadze pubis ja ikka tavapäraselt mõnusalt - ehkk mõningate muremõtetega samuse Mageia enda saatuse üle, mille juures paistab valitsevat päris korralik arendajate nappus, mistõttu ka väljalaske ilmumise tähtajad järjepidevalt edasi lükkuvad. Aga noh, surmakella lüüa on veel ilmsesti vara, kaugelt liiga vara, nii et eks näib.


Loetud: [digi] veebruar 2015
Vaadatud: Puudutus (TV3)

6.11.14

Kolmabased mõtted

Tavaline tööpäev, millesse tõi katkestuse üks väljaskäik. Nimelt on alates eelmisest kuust traditsiooniline Mageia sõprade kokkusaamine nüüd iga kuu esimese neljapäeva asemel kolmapäeval ja sestap oligi täna põhjust võtta taas jalge alla teekond Kamikadze söömakohta. Ja nagu ikka, oli see mõnus koosviibimine, kus kõige muu hulgas tuli juttu ka Mageiast - kuigi jah, nende arendustsükkel on päris lootusetult ummikusse jooksnud, nii et loodetud Beta1 testimist ette võtta ei saanud. Aga noh, küllap saab sellegagi taas asjad korda, vähemalt on positiivseid märke.

Ma võisin omalt poolt raporteerida, et Mageia tõlgitus püsib endiselt kõrgel tasemel ehk 100% juures, seda nii tarkvara kui ka dokumentatsiooni osas (viimast saavad eriti uudishimulikud juba ka näha dokumentatsioonimeeskonna "liivakastis": tõsi, mõned pildid on käsiraamatutest veel puudu ja mõned vajavad kindlasti veel uuendamist (sest nagu tavaks, muutub vähemalt mõnevõrra ju ka distributsiooni graafiline väljanägemine), aga tekst on loodetavasti paigas).

Kuulsin täna ka oodatud uudise, et kümmekonna aasta eest ilmunud Christianseni "Põhjala ristisõdade" kavandatud uustrükk olevat valmis saanud, see tähendab trükikojast välja tulnud (tõsi, kirjastuse veebilehel seda veel mainitud pole, aga ju pole nad veel jõudnud seda uuendada lihtsalt).


Loetud: Tehnikamaailm 11/2014
Vaadatud: Euroopa jalgpalli meistrite liiga: Amsterdami Ajax - Barcelona (TV6)

9.10.14

Kolmabased mõtted

Selline pisuke väiketöödesesooni otste sõlmimise ning taas põhitöösse sukeldumise päev, mille sisse mahtus siiski ka Mageia sõprade kokkusaamine. Njah, kuu esimesest neljapäeva traditsioonist tuleb meil nüüd paraku vähemalt mõneks ajaks nähtavasti loobuda, sest niigi suhteliselt vähestest kooskäijatest üks on otsustanud end päid- ja kaelupidi poliitikasse heita ning üks selle mingi vabakonnaga või mis iganes selle nimi ka ei oleks kooskalpsamise miinuseid on neljapäevade hõivamine ... Nii et tuleks siis öelda, et toimus uustraditsiooniline iga kuu esimese kolmapäeva sel kuul nädala võrra edasi lükatud Mageia sõprade kokkusaamine :-) Koht ja muud asjaolud jäid küll samaks, nagu ka seltskondlik sisu, nii et selles mõttes pole midagi muutunud.

Kokkusaamise järel sammusin läbi ka ühe tuttava juurest, kes hiljaaegu mu suureks rõõmuks ja õnneks otsustas kaasa aidata mu vabastamisele täiesti tarbetult seisvatest ja aina rohkenevatest purkidest (küll mitte kõigist, aga siiski tublisti), et ise nende sisse asuda igasugu head ja paremat panema, mida õuntest (ja mine teab veel millest) valmistada saab. Nüüd soovis ta otsekui tänuks paar täidetud purki tagasi anda - ja mul polnud selle vahetuskauba (ütleme, et umbes üks täidetud purk tosina tühja vastu või kuidas täpselt see vahetuskurss nüüd kujuneski) mõistagi midagi, sest kuigi ma ise ei viitsi sugugi õunu ega õieti muidki mõnusaid loodusaadusi niimoodi töödelda, et neid saaks pikemalt kui vahetult eesseisva söömaaja tarbeks säilitada, siis ei ole mul mitte kõige pisemat ega vähimatki selle vastu, kui keegi on seda ometi teinud ja ma sellest osa saan :-)

Loetud: Tehnikamaailm 10/2014
Vaadatud: mitte muhvigi

Ilmunud tõlked: Edward Lucas: Venemaa hübriidarsenal (Postimees, 08.10.2014)

5.9.14

Neljabased mõtted

Tavaline tööpäev, mille õhtupoolikut täitis, nagu ikka iga kuu esimesel neljapäeval, Eesti Mageia sõprade seltskonna koosviibimine. Nagu ikka, oli see informatiivne ja mõnus, kuigi, samuti nagu ikka, pole sellest midagi selgepiirilist ega konkreetset esile tuua.

Küll aga sai selle koosviibimise ajal üks kuni poolteist silma pühendatud samal ajal käivale Eesti jalgpallikoondise selle hooaja avamängule ehk sõpruskohtumisele Rootsiga. Mis oli ehk seda olulisem, et juba mõne päeva pärast seisab ees EMi valiktsükli avamäng sugugi mitte vähem tugeva Sloveeniaga. Mäng lõppes küll tulemusega 0:2 Eesti kahjuks, mis ei olnud ka väga suur ime, sest Rootsi eeldatavalt oligi tugevam pool ja vaevalt tahtnuks isegi sõprusmängus kodupinnal leppida vähema kui võiduga, seda enam et nende suur staar, arvatavalt üks maailma paremaid jalgpallureid Ibrahimoci Zlatan soovis nii kangesti üle lüüa juba palju aastakümneid püsinud väravarekordit, nii et jääb vaid üle koos temaga rõõmustada, et see soov ka täidetud sai. Tulemusest hoolimata võib siiski nentida, et Eesti meeskond mängis küllaltki hästi: kui välja jätta need esimesed paar-kolm õnnetut kohmetusminutit, mille jooksul ka esimene värav ära löödi, oli tegu suhteliselt võrdsete jõudude mänguga, milles jagus mõlemale poolele piisavalt võimalusi nii skoori kasvatada (mis siiski ei realiseerunud - kui taas jätta välja samuse Zlatani teine õnnestunud etteaste) kui ka näidata oma taset kõikvõimalikes mänguelementides. Ja Sloveenia mängu (ning ka järgmisi valikmänge) silmas pidades oli Eesti meeskonna tase päris korralik: kaitse töötas üldiselt korralikult (sealhulgas väravavaht, kes suutis tõrjuda õige mitu palli, mis, tundus, kippusid juba vältimatult võrku sahisema), keskväljal tegutseti päris mõtestatult ja enesekindlalt, isegi rünnakul ei olnud kuigi palju viga, ehkki seal andis mõistetavalt kõige rohkem tunda mõningane ebalus ja arvatavasti ikka veel vähene kokkumäng, mis avaldus eelkõige söödutäpsuses. Loodetavasti jõutakse seda järelejäänud päevadega veel lihvida, siis võib ehk ka Sloveenia vastu loota tulemust, mis pettumust ei valmista ...


Loetud: TM Kodu ja ehitus 9/2014
Vaadatud: jalgpalli maavõistlus Rootsi-Eesti (ETV2)

9.5.14

Neljabased mõtted

Nagu ikka iga kuu esimesel neljapäeval, vähesed erandid välja arvata, oli tänagi päeva peamine sündmus Eesti Mageia sõprade kokkusaamine. Seekord taas Kamikadze pubis, mille asukoht, toidu- ja joogivalik ning viimase kvaliteedi ja hinna suhe on just selline paras. Seltskondki on aastatega õige pisut kasvanud: kui alguses oli traditsiooniliselt kohal kolm inimest, siis nüüd peaaegu alati juba neli, vahel harva ka üks-kaks enam. Täna ei tulnud küll kuigi palju juttu Mageiast, kus pärast suhteliselt hiljutist väljalaset valitseb õnnis vaikus, vaid rohkem teisest, vaat et veelgi enam - kui mitte millegi muu, siis vähemalt nime poolest - Eesti-sõbralikust distributsioonist, nimelt mõne päeva eest uue väljalaskega maailma ette astunud Estobuntust. Panin minagi heainimesepoolest nende torrenti jagama, aga täna oli õieti esimene kord, kus ma sellele ka otsesemalt silma vaatasin. Täitsa kena tundus, kuigi, nojah, tänapäeva distributsioonidega (ja üldse laiemalt operatsioonisüsteemidega) on ju see "häda", et välimuselt on nad ikka üsna eristamatult ühesugused, mõni ehk pisut viimistletum ja vähemate "krussis" nurkadega kui teine, aga muidu otsi neid iseärasusi taga nagu rosinaid Kiire-emanda ristsesaias. Pisut hämmastas, et nad ei ole vaikimisi kaasa pannud midagi, millega pilte töödelda, mis tänapäeval tundub nagunii olevat üks suuremaid arvutikasutaja tegevusalasid, aga võib-olla on see lihtne hooletus. Samamoodi võib nähtavasti hooletuse või kiirustamise arvele kirjutada selle, et e-kirjadega majandamise rakendus Thunderbird on vaikimisi ingliskeelne ja eestinduse pakett tuleb, kui soovi on, eraldi paigaldada. Aga muidu, nojah, küllaltki sümpaatse mulje jättis ja iseenesest on kahtlemata kena, et ka Eestis leidub inimesi, kes viitsivad ja jaksavad pakkuda emakeelset (või vähemalt nii emakeelset kui võimalik, arvestades seda, et eestindus sõltub suurel määral sellest, kui usinalt on tõlgitud kõikvõimalikku tarkvara, mis distributsiooniga kaasa tuleb) ning rohkem kohalikele oludele kohandatud (ID-tarkvara, Eesti raadio- ja telekanalid, samuti emakeelne toetus jms) distributsiooni.


Loetud: Tehnikamaailm 5/2014
Vaadatud: Elas kord ... (Fox)

4.4.14

Neljabased mõtted

Nagu iga kuu esimesel neljapäeval - vist ainsamaks erandiks möödunud kuu, mil kohe kuidagi potentsiaalsete osaliste ajakavad kokku ei sobinud -, oli tänagi peamiseks sündmuseks Mageia Eesti sõprade pisike koosviibimine. Seekord taas üle mõne aja Kamikadze pubi õdusates ruumides. Et pikk paus oli vahele jäänud, oli mõistagi juttu ja vestlust pikemalt, igasugustel teemadel, nagu ikka - ja nagu ikka, ei midagi sellist otsustavat ja konkreetset, mida siin esile tuua ja toonitada. Küll aga rohkelt sellist, mis tekitab head tunnet ja annab jõudu edasi minna. Mida ju õigupoolest ongi kõige rohkem vaja.

Loetud: Tehnikamaailm 4/2014
Vaadatud: Pilvede all (Kanal2)

7.2.14

Neljabased mõtted

Nagu kuu esimesel neljapäeval ikka, oli ka tänase päeva kõrghetk õhtupoolikul peetud Mageia Eesti sõprade kokkusaamine. Et Mageia 4 just äsja ilmus, oli mõistagi tänane kohtumine ühtaegu nii eufoorilise kui ka teravalt kriitilise iseloomuga, sõltuvalt sellest, millise nurga alt tolle uue asja peale parajasti vaadata. Ja eks neid kriitilisi märkusi jagus ka muidugi: küll ei olnud üks rahul, et (talle hirmsasti vajalik) Dropbox ei taha nii töötada, nagu talle meeldib (selgus, et töötab küll, aga igasugu graafilised liidesed on võrreldes Mageia 3 ajaga palju pirtsakamaks muutunud: nii ei saa näiteks KDE töökeskkonnas üldse Dropboxi seadistusi avada ja/või muuta, sest tulemuseks on kogu programmi pillide kottipanek; küll saab seda teha Gnomes või mõnes sellest tulenenud keskkonnas - ah, imeline graafiliste kasutajaliideste, nende taustaprogrammide ja töökeskkondade omavahelise kooselu ja kakeluse maailm), küll oli teine kergelt imestanud, kui uuendamise järel esimese hooga kogu sisuline ekraan (st see, mis jääb üle paneelist jm sellistest dekoratsioonidest) ning rakenduste aknadki (jällegi dekoratsioonid välja arvatud) stiilselt süsimustad olid (lahenduseks, selgus, oli KDE nõndanimetatud töölauaefektide väljalülitamine - jällegi nähtavasti mingi probleem eelkõige graafikadraiveri ja töökeskkonna vahekordades). Mis muidugi ei tähenda, et seda eufoorilist poolt poleks sugugi olnud, vastupidi: vähemalt kaks meist on otseselt seotud ka Mageia arendamisega, nii et rõõmu uue väljalaske ilmumisest jagus samuti.


Loetud: Akadeemia 2/2014
Vaadatud: Elas kord ... (Fox)

3.2.14

Mageia 4 väljas



Täpselt kavandatud ajal, vaba tarkvara suurürituse FOSDEM 2014 avapäeval ehk 1. veebruari varastel tundidel nägi ilmavalgust Mageia uus versioon järjenumbriga 4.

Ehkki ma olen siinses ajaveebis kajastanud enam-vähem kogu arendusprotsessi alfa- ja beetaväljalasete ning väljalaskekandidaadi ülevaadetega, olgu siin siis uuesti ja võimalikult täielikult kokku võetud, mille poolest Mageia 4 erineb eelmisest versioonis ehk Mageia 3-st.

Mageia 4 avaekraan (KDE töökeskkonnas)


Kahtlemata on esimene ja võib-olla kõike silmatorkavam asi uus kujundus, mis ei erine siiski väga palju Mageia 3 omast, aga on ehk mõnevõrra veel elegantsem ja idamaiselt salapärasem (mõistagi, maitse on vaataja silmis, nii et mõnigi võib seda sootuks koledaks pidada, aga jäägu see juba igaühe enda otsustada).

Teine kindlasti kõigile, kes on ette võtnud Mageia 4 paigaldamise, silma torkav uuendus on Mageia tervitusaken ehk MageiaWelcome, mis on eelkõige mõeldud neile, kellele süsteem veel võõras, mõningate juhiste ja viidete andmiseks ning ka (arvatavasti) tarviliku tarkvara hõlpsaks lisamiseks. (Live-plaatide käivitamisel seda mõistagi automaatselt ei käivitata, sest põhimõtteliselt on tervitusaken mõeldud ikka juba paigaldatud süsteemi paremaks muutmiseks, aga vähemalt DVD-l kaasas ta on, nii et tutvuda saab sellega Live-plaadilgi).

Mageia 4 avaekraan tervitusaknaga (Razor-qt töökeskkonnas)

Samuti võib paigaldamisel silma jääda see, et Mageia 4 pakub varasemast rohkem töökeskkondi, et rahuldada võimalikult paljusid inimesi. Täpsemalt on uute töökeskkondadena lisandunud Mate ja Cinnamon, mõlemad Gnome lähisugulased, aga siiski praegusest Gnomest mõnevõrra erinevad. Seetõttu näeb ka paigaldamise ajal "kohandatud" töökeskkonna valimise aken varasemast pisut erinev välja:

Töökeskkonna valimine paigaldamisel

Ülejäänud silmatorkavamatest muudatustest tuleb ära mainida suurema osa Mageia tööriistade (st juhtimiskeskuse põhisisu) üleviimist Gtk2 pealt Gtk3 peale. Visuaalselt paistab või vähemalt peaks paistma see välja mõnevõrra kaunimas ja sujuvamas liikumises ning üldse nõnda-ütelda moodsamas välimuses (näiteks kenamad kohtspikrid). Kui eelväljalasetes tekitas see üleminek mitmesuguseid probleeme, siis vähemalt tundub, et väljalaske ajaks suudeti enamik neist korralikult ära parandada (välja arvatud vähemalt üks, millest allpool).

Samasugust moderniseerimist võib kohata Mageia tööriistade kasutamisel, mis nüüdsest tarbivad vajadusel saada tavalise kasutaja omast suuremaid ehk administraatori õigusi moodsama välimusega autentimisdialooge. Kel vaja lähemalt teada, siis taustal seisab selle taga üleminek vanamoeliselt usermode'ilt uuemale polkit'ile.

Kes on pisut harjunud (või vahel olnud sunnitud) käsureal toimetama, võib tähele panna, et võrguliideste nimed on nüüd muutunud. Varem kandsid need nimetusi eth0, eth1, wlan0, wlan1 jne, nüüd on need teistsugused, näiteks ens1. Üldiselt peaks see muutma mainitud võrguliidestega majandamist stabiilsemaks, aga kellele huvi pakub, siis pikemalt on muutuse põhjendustest kirjutatud siin.

Kindlasti tasuks ära märkida ka uuemates arvutites vana hea BIOS-i välja vahetatud UEFI toetust, mille kohta on küll öeldud, et see on alles eksperimentaalne ning korralikult ja täies mahus kavatsetakse UEFI toetus tagada alles Mageia 5 ajaks. Lähemalt võib võimalustest ja piirangutest lugeda Mageia Wiki ingliskeelsest artiklist.

Veel võib ära mainida tublit tööd paigaldatavate tarkvarapakettide hulga vähendamisel. See puudutab nii juhte, mil valitakse minimaalne paigaldus, mis on nüüd omajagu väiksem paljude tarbetute sõltuvuste eemaldamise tõttu, kui ka tavalist paigaldust, mille puhul varem nii mõndagi inimest ärritas väga suure (oma 1 GB) TexLive'i paigaldamine. Viimane on nüüdseks jagatud kolmeks eri paketiks ning kõiki neid läheb vaja (ning tuleb spetsiaalselt paigaldada) vaid juhul, kui kasutajal tõepoolest on kavas TexLive'i tarvitama hakata.

Kõik on valmis ID-kaardi kasutamiseks

Eesti kasutajatele on kahtlemata rõõmustav asjaolu, et Mageia kuulub endiselt nende äärmiselt väheste distributsioonide sekka, millel on (eestikeelse paigalduse valimise korral) kohe algusest peale kaasas tarkvara ID-kaardi kasutamiseks.

Nüüd on aeg loetleda Mageia 4 pakutava olulisema tarkvara versioone (põhjaliku ülevaate kõigist versioonimuutustest leiab Mageia rakenduste andmebaasist):
  • kernel 3.12.8
  • systemd 208
  • X.org server 1.14.5
  • KDE 4.11.4
  • Gnome 3.10.2.1
  • Lxde 0.5.5
  • Mate 1.6
  • Cinnamon 2.0
  • LibreOffice 4.1.3.2
  • Firefox 24.2.0 ESR
  • ID-tarkvara 3.7.2
Mõni sõna ka eestindusest. Nagu varasematest versioonides, on Mageia 4 eestindus nii täielik kui vähegi võimalik. Muu hulgas on täielikult tõlgitud ka Mageia dokumentatsioon ehk täpsemalt paigaldusprogrammi ja juhtimiskeskuse käsiraamatud, mida võib nii oma arvutisse paigaldada kui ka lugeda veebis (vihje: veebis on (praegu ja edaspidigi) kõige uuem versioon, arvutisse paigaldamise korral saab praegu, enne uuenduse ilmumist õige pisut vanema versiooni). Siiski on paari Mageia tööriista juures mõned menüükirjed inglise keeles, mis on tingitud väikestest näpuvigadest eespool mainitud Gtk2->Gtk3 üleminekul. Paraku jäid need silma liiga hilja, et neid oleks saanud veel enne väljalaset parandada, sestap tuleb eriti suure keele-esteetilise vaimuga inimestel oodata tarkvarauuendusi (need vead on igikestvas arenduses juba parandatud, aga pakette ei ole tänase seisuga veel uuendatud, selleks kulub arvatavasti veel päevi).

Et ma olen ühtlasi ka KDE tõlkija, siis pean ette manama patukahetseja näo ja vabandama nende ees, kes sellest töökeskkonnast nüüd Mageia 4 koosseisus liiga palju inglise keelt leiavad: muu elu probleemide tõttu ei ole mul olnud pikemat aega olnud võimalik KDE tõlkimisega tegelda, mistõttu praegu ongi sellesse omajagu võõrkeelt tagasi hiilinud. Kuna terveid töökeskkondi ei kiputa enamasti kuigi aktiivselt uuendatama, siis on karta, et tõlke mõttes paremat KDE-d ei ole ka enne Mageia 5 oodata (siiski, võib lisada, et ka KDEs puudutab see tagasiminek suhteliselt vähest osa rakendustest ja muust, nii et tingimata selga pöörama ei pea mõnevõrra väiksema taluvuslävega puritaanid).

Kõige lõpetuseks tahaksin tähelepanu juhtida Eesti enda Mageia-sõprade leheküljele, kust leiab muu hulgas nii Mageia 4 ilmumise eestindatud pressiteate kui ka kenad pildilised ülevaated Mageia 4 KDE, Gnome ja Lxde töökeskkonnast (siinkirjutaja kasutas oma jutu illustreerimiseks Razor-qt töökeskkonda).


Väljalasketeade
Väljalaskemärkmed
Teadaolevad vead
Allalaadimine

10.1.14

Neljabased mõtted

Tänasegi päeva kõrghetk oli taas väljaskäik, seekord siis Mageia sõprade igakuine kokkusaamine. Tavaliselt on see ju kuu esimesel neljapäeval, aga viimati leidsid kõik ennetavalt, et aasta teine päev oleks ehk liiga vara, ja nii langes see siis sel kuul teisele neljapäevale. Küll taas kõledas kontorihoones, mitte mõnes mõnusalt jõmisevas kõrtsis, aga noh, kohtumiskohtade mitmekesisus on ka omaette tore asi. Igatahes juttu jätkus pikalt ja kauemaks, sest Mageia 4 on ju teatavasti üsna pea välja tulemas - samal ajal kui igasugu probleeme selle lõpliku versiooni ümber on veel küllalt ja rohkemgi. Mitte et tingimata midagi hirmus halvasti oleks, aga neid logisevaid kohti leidub paraku terve hulk. Mis loodetavasti siiski järelejäänud kuu jooksul ära suudetakse kas parandada või vähemalt peita. Kohtumisel kerkisid üles ja käisid läbi veel mõned huvitavad ideed, aga neist on ilmselgelt liiga vara rääkida või isegi vihjata, sestap piirdun tõdemusega, et oli asjalik õhtupoolik.


Loetud: Eesti etümoloogiasõnaraamat
Vaadatud: mitte muhvigi

6.12.13

Neljabased mõtted

Tavaline päev- jah, päev, mitte tööpäev! -, mille sisse mahtus kaks suuremat, kuidas öelda, sündmust, mis olid ühtlasi teineteisega seotud.

Üks neist oli esmakordne katsetus versioonihaldussüsteemiga git, millele nüüd ka Mageia on üle läinud, sealhulgas tõlgete haldamisel (KDE näituseks püsib tõlgete puhul seni veel Subversioni juures, aga eks sealgi või millalgi see üleminek tulla, sest tarkvaraarendus iseenesest käib juba peaaegu täielikult gitis). Tänu väga asjalikule juhendile läks see küllaltki valutult, vaid vähese proovimisega sai seadistusfaili just selliseks, nagu vaja. Ja ühtlasi selgus, et Mageia tõlkimisel on üht-teist vaja küll teha, aga siiski väga vähe õnneks (peamiselt too uus kasutajatele kõigepealt silma torkav ja paistev MageiaWelcome), vaid mõnikümmend tõlkimata ja umbes samapalju ülevaatamist nõudvat stringi. Loodetavasti suudan ma sellega (või nendega) õigeks ajaks hakkama ja ühele poole saada, nii et ka Mageia 4 võiks tulla nii eestikeelne, kui vähegi võimalik.

Teine oli õhtupoolikule langenud Mageia sõprade kokkusaamine, mis küll, nagu alati, toimus kuu esimesel neljapäeval, aga seekord minu jaoks uues kohas. Et mind sõidutati sinna autoga, siis ei oska ma öeldagi, kus see uus koht asub, tean ainult seda, et samas hoones peaks asuma Kamahouse'i nime kandev toitlustuskoht, mille külastamiseni ma küll seekord ei jõudnud. Kokkusaamine oli samuti nagu ikka, rohkelt igasugu arutamist ja igasugu asjade katsetamist, sõnaga edukas ja teotsemismaiguline.


Loetud: TM Kodu ja ehitus 12/2013
Vaadatud: Elas kord ... (Fox)

8.11.13

Neljabased mõtted

Tavaline tööpäev, mille õhtupoolikusse mahtus ära ka üle pika, väga pika aja peetud Mageia tõlkemeeskondade esindajate IRC-kohtumine. Suureks ja laiaks veninud vaheaja peamine põhjus on olnud senise eestvedaja äralangemine (väidetavalt abiellumise ja ilmselt siis ka uutmoodi elu sisseseadmise tõttu), nii et mingit koordineerivat laadi tegevust pole enam kuid toimunud. Nüüd aga paistab, et mõnel inimesel on sellisest olukorrast kõrini ja enamgi ning paljudes rohkem või vähem akuutselt pulbitsev soov kellegi järele, kes tegeleks nõnda-ütelda kõrgemal tasandil organiseerimisega, võib taas teoks saada. Iseenesest muidugi pole praegunegi olukord väga laita, aga nojah, et tõlkijate baas võiks laieneda, oleks nähtavasti vajalik kasutusele võtta mingisugune veebipõhine tõlkimissüsteem, sest kuigi praegune tööjärg on Mageia wikis korralikult ära kirjeldatud ja dokumenteeritud, tundub, et nii mõnelegi on siiski ületamatuks takistuseks versioonihaldussüsteemide (subversion või git) kasutamine. Ent sellise veebisüsteemi kasutusele võtmine nõuab kindlasti kedagi, kes sellega otseselt tegeleks ja ühtlasi suhtleks Mageia arendajatega, et see süsteem ikka nende loodava tarkvaraga kenasti koostoimiks. Ja eks neid probleeme ole veelgi, millest mõned ka tänasel kohtumisel pinnale kerkisid. Keda asi lähemalt huvitab, saab lugeda kas kohtumise lühikokkuvõtet või täielikku protokolli.

Et täna oli kuu esimene neljapäev, pidanuks toimuma ka Eesti Mageia sõprade kokkusaamine. Ja teadaolevalt ka toimus, ainult et mina jäin sellest seekord siin lähemalt käsitlemata jäävatel põhjustel eemale.

Loetud: [digi] november 2013
Vaadatud: Pilvede all (Kanal2), Kättemaksukontor (TV3), Haven (Yle2)

11.10.13

Neljabased mõtted

Tavaline tööpäev, millest mõningase osa lõikas ära muidu iga kuu esimesel neljapäeval, aga seekord asjaosaliste ajagraafiku tõttu sootuks tänasele lükkunud Mageia sõprade koosviibimine. Mis toimus ikka nüüd juba traditsiooniliseks saanud Kamikadze pubis (head toidud (TM) ja piisavalt hea õhkkond - aga seda ma olen juba varem öelnud) ja tavalise kolme inimese asemel lausa nelja osavõtul. Midagi väga põhjapanevat me ei rääkinud, küll aga avaldas üks ja sama inimene pisut kurvastust, et arvutimaailm paistab olevat nii valmis saanud, et ka tulevane Mageia 4 ei too nähtavasti midagi uut ja huvitavat kaasa, ning pistis erutunult kilkama, kui nägi Mageia 4 koosseisu kuuluma hakkavat nõnda-ütelda tervitusekraani (ingliskeelse nimega MageiaWelcome). Mis ei ole õieti isegi Mageia ajalugu arvestades just päris uus asi: sarnane peamiselt algajatele süsteemis orienteerumiseks mõeldud aknake ilmus ka kunagi Mandriva (või oli see veel Mandrake?) aegadel, aga lendas vahepeal paraku välja.

Nii et selles mõttes võib tal õigus olla, et Mageia 4 millegi radikaalselt uuega välja ei tule (arvatavasti, aga siiski peaaegu kindlalt) - ja eks võib-olla olegi põhjalikumad uuendused rohkem suurema rahakotiga firmade ja kogukondade teha, kel jagub aega ja vahendeid paisata ka sinna, kust lõpuks mingit tulu ei tulegi. Erinevalt Mageiast, mis esialgse hoo ja innu järel on hakanud panustama rohkem stabiilsusele, ehkki üritab seda võimalust mööda miksida vähemalt võimalikult uue tarkvaraga. Mis võib-olla tänapäeva lakkamatust püsimatusest ning uute asjade ja võimaluste järele tormamisest küll endiselt huvituvas, aga siiski juba kergelt tüdinevas ja seetõttu pigem pisut konservatiivsusse kalduvas maailmas polegi ehk nii halb.


Loetud: Akadeemia 10/2013
Vaadatud: Haven (Yle2), Mehed, kes jõllitasid kitsesid (TNT Film)

6.9.13

Neljabased mõtted

Tavaline tööpäev, mille lõpust lõikas - nagu ikka iga kuu esimesel neljapäeval - tubli tüki maha Eesti Mageia sõprade koosviibimine, mis nüüd juba tavapäraselt toimus Kamikadze pubis. Mageia 4 väljalaskekava just ei soosi meie traditsioonilisi kokkusaamisi: vähemalt alfaväljalasked satuvad nagu neetult just vahetult pärast neid, mis tähendab, et eelmisest on Skype'i jututoas ja mujalgi juba küllalt räägitud ja uuest mõistagi ei ole suurt midagi rääkida peale üksikute muljete, mis arendajate tegevust jälgides on tekkinud. Mis ei tähendanud siiski, et täna oleks jäänud ka Mageiast rääkimata, aga noh, minu seisukohalt oli ehk tulusam see, et mu vastne nutitelefon sai suure tähelepanu osaliseks ja ma ise vanemate ja kogenenumate selliste telefonide ja üldse Androidi kasutajate käest mitmeid kasulikke näpunäiteid (eks ta ole, vanalgi telefonil avastasin mõningaid uusi huvitavaid omadusi vaat et veel kasutamisea lõpulgi ja uus on tõesti uus, alles nädal aega olnud, nii et selge, et ma esialgu tean sellest veel vähe peale nende asjade, mis kas väga silma torkavad või mida ma siis olen jõudnud juba välja uurida - ent seda pole just väga palju).

Et ma mitu korda olen kohanimedest ja nende muutmisest kirjutanud, siis oleks sobilik ka ära märkida, et sel teemal on järgmisel nädalal Vabaõhumuuseumis kavas avalik arutelu nende üle. Nojah, kellaaeg on maru vara ja päevgi pole vist kõige parem (kuigi see pole veel selge), nii et ma pole kindel, kas ma ise sinna jõuan, aga kui ajaveebi lugejate seas peaks olema neid, keda see teema tõsisemalt paelub, siis on igatahes kohal päris esinduslik kõnelejate seltskond, kes esindavad, võiks öelda, kui mitte otse vastupidiseid, siis üsna erinevaid seisukohti, nii et kuulama ja miks mitte ka ise sõna võtma minna täitsa tasuks.

Loetud: O. Volmer. Tõstamaa kihelkonna ajaloost 13.-20. saj.
Vaadatud: Haven (Yle2), Nemesis - Der Angriff (Pro7), Nemesis - Der Angriff (Pro7)

2.8.13

Neljabased mõtted

Tavaline tööpäev, millesse tõi katkestusi ühelt poolt taas ühe artikli tõlkimine Postimehe hüvanguks ja teiselt poolt, nagu ikka iga kuu esimesel neljapäeval, Eesti Mageia sõprade koosviibimine. See toimus taas meie uues kohtumiskohas Kamikadze pubis, seekord siiski siseruumides, kus on mitmesuguste arvutite ja muude elektrooniliste seadmete jaoks erinevalt õuealast isegi pistikud ja muu vajalik taristu kenasti olemas. Nojah, et Mageia 3 on üsna äsja ilmunud ja uue, Mageia 4, esimene alfaväljalase veel mitme päeva kaugusel, siis muidugi Mageiast väga palju juttu ei olnud, ikka rohkem maast ja ilmast ja asjadest, aga siiski sekka ka samusest Mageiast või vähemalt lootustest, mida Mageia 4 võib endaga kaasa tuua või siis mitte.

Igatahes üks asi, mida ma sealt kõrva taha panin - ja mida pidi uskuma, sest ütlejaks oli Firefoxi ja üldse Mozilla värkide üks peamisi eestindajaid -, oli see, et Firefox on viimasel ajal tugevasti parandanud oma mälukasutust. Just mälukasutus oli see asi, mis mind mõne aasta eest ajas Chromiumi kasutama (ja mille aeg-ajalt esinev ebastabiilsus viis mind päris hiljuti Chrome'i enda juurde), aga tasapisi on ka Chromum/Chrome hakanud tublisti mälu õgima, eriti kui lahti on, nagu mul intensiivse töö ajal sageli, õige mitukümmend, tihtipeale kuskil poolesaja kaardi ringis. Ütleja selgituse kohaselt Chromium/Chrome ei tegelevat kuigi eduliselt või lausa üldse mitte sellise asjaga nagu garbage collection (eks selle täpsemat sisu teavad need, kes teavad, lahti ma seda siin ei oska seletama hakata ja keda huvitab, võib ise lugeda kas või Wikipediast), mis söövat kõvasti mälu, Firefox aga olevat just sel alal tublilt pingutanud.

Koju jõudnud, proovisingi ära ja kui ma olin kenasti Chrome'is parajasti lahtiolevad kaardid saanud järjehoidjatena üle kanda, siis esimene hoop ehk oligi ränk taluda kõigi nende mitmekümne kaardi avamist, aga ometi käis seegi päris kiiresti ja tunde järgi palju kiiremini kui Chrome'is. Ka mälukasutus paistab olevat tõepoolest jupp jagu väiksem (kuigi võrrelda üht protsessi kasutavat Firefoxi ja paljusid protsesse kasutavat Chrome'i pole just lihtne, vähemalt musugusel võhikul) ning senise mõnetunnise kasutamise järel ei ole ka märki, et miski oleks aeglasemaks jäämas, nagu seda Chrome'iga kippus viimasel ajal, s.t. paljude kaartide avatuse tingimustes juhtuma. Eks näeb, kuidas see pikema aja peale välja näeb ja tuleb, aga praegu on igatahes Firefox ennast väga heast küljest näidanud. Mille üle võib ainult rõõmus olla, enesestki mõista.


Loetud: Tehnikamaailm 8/2013
Vaadatud: mitte muhvigi

5.7.13

Neljabased mõtted

Osaliselt tavaline tööpäev, millest märkimisväärsed jupid siiski kulusid kodunt väljas mitmesuguste ülesannete täitmiseks, mis olid praeguse tööpaine tõttu venima ja ripakile jäänud. Teekond viis mind muu hulgas läbi ka ühest raamatupoest, kust oli kätte saada ammu tellitud raamat, mille ma aga alles nüüd leidsin paraja aja järelkäidavaks ja kättesaadavaks teha ning mis olgu siin ka ära mainitud:



Väljaskäimise kulminatsioon oli aga täna, nagu ikka kuu esimesel neljapäeval, aset leidnud Mageia sõprade koosviibimine. Seekord otsustasime senise koha Buffalo pubi välja vahetada mõne muu asutuse vastu ja valik langes Kamikadze pubile, mis samuti kooskäivale põhituumikule mugavalt kodu lähedal. Teistmoodi oli üsna tuntavalt, kas või juba selles osas, et kui tavaliselt istume sees, et arvutid ja muud seadmed kenasti juhetpidi seinas saaksid olla, siis seekord oli meie laud väljas, kuigi väidetavalt olla ka sees täiesti korralikult pistikutega varustatud paik olemas. Ja muidugi oli rahvast tunduvalt rohkem: kui Buffalos olime me sageli ainsad külalised, siis Kamikadzest käis õhtu jooksul kindlasti läbi kahekohaline arv inimesi. Natuke jättis ehk soovida teenindamine või õigemini selle kiirus, mitte nii palju tellimuse andmise ja laekumise vahel, kuivõrd just tellimuse andmise võimaluse tekkimise eel (kui just ei soovinud ise baarileti juurde tõtata). Teisest küljest toidud olid igatahes head, vähemalt need, mida me seal proovisime, ja nende hindki mõistlik, nii et kuna meil too teenindaja ilmumise sagedus just tähtsal kohal ka ei olnud, siis see väga ei häirinud, pigem jäi lihtsalt silma. Väljasistumine ei vähendanud siiski me soovi ka Mageia asjadega pisut tegelda ja eks seda saigi teha, aga need olid mitmesugused pisemad probleemid ja nende lahendused, mida siinkohal pole mõtet pikemalt seletada.

Loetud: M. Laar. 20 Eesti tähtsamat lahingut
Vaadatud: EÜE segu (ETV)

Ilmunud tõlked: Abdul Turay: kõigest anarhia (Postimees, 4.7.2013)

7.6.13

Neljabased mõtted

Pooles vinnas tavaline tööpäev. Pooles vinnas ehk enam-vähem taas eelkõige hommikupoole õige nigel olnud enesetunde tõttu, mis siiski päeva edenedes pisut nagu paranes, nii et ma isegi pidasin heaks ette võtta kavandatud väljaskäigu, aga teiselt poolt ka seetõttu, et otsekui kokkulepitult andsid täna endast märku kõik lisatöö pakkujad, tekitades jälle kenakese kuhja tõlkimist. Õnneks olid need seekord suhteliselt lühikesed lood, nii et kaks lugu Postimehe hüvanguks õnnestus muu hulgas ka ära teha.

Õhtupooliku väljaskäik oli, nagu hoolikas lugeja kahtlemata teab, seotud iga kuu esimesele neljapäevale kavandatud Mageia sõprade kooskäimisega. Et me alles möödunud nädalal Mageia 3 väljalaskepeo ajal kokku saime, ei olnud täna just hirmus palju kõnelda, aga siiski oli üks meist väga hoos esitama kõikvõimalikke ettepanekuid, mis tema meelest võiks Mageia juures teisiti ja arvatavasti paremini olla. Valdavalt võis tema märkustega ka nõus olla ja ei saa sugugi välistada, et need ei jää mitte ainult tema pähe ja suhu, vaid jõuavad ka Mageia arendajate laiema seltskonna ette ja et võib-olla neist ka sünnib midagi, loodetavasti siis ikka paremat.


Loetud:. Tuna 2/2013
Vaadatud: mitte muhvigi

31.5.13

Neljabased mõtted

Ka tänane päev möödus jätkuvalt (põhi)töövabalt, seda küll mitte niivõrd eile kurdetud suure (lisa)tööjärje kuivõrd eelkõige väljaskäikude pärast. Nimelt toimub parajasti kirjandusfestival HeadRead ja kuigi tavapäraselt on seal minu jaoks üsna palju mõttetut kraami, siis just tänasele koondusid üritused, millest ma tahtsin osa saada.

Esimene neist oli Keskraamatukogus peetud vestlusring ajalooteemalise kirjanduse üle, millel oma mõtteid avaldasid Hvostovi Andrei, Vahteri Tarmo ja Raigi Kulle. Seda oli päris põnev kuulata, eriti nende kahe viimase osaleja tõttu, kes on kirjutanud just selliseid dokumentaalajaloolisi teoseid - võib-olla mitte klassikalises mõttes (teaduslikke) ajalooteoseid, küll aga isiklike ja teiste mälestuste ning dokumentide põhjal võimalikult erapooletuna ülevaateid teatavaist ajalõikudest lähiajaloos. Mis ka nende enda väitel oli nende silmaringi omajagu laiendanud ja neile endalegi uudseid aspekte avanud - või kui täpsemalt öelda, siis tubli osa vestlusringis räägitust käiski selle ümber, kui palju on neil viimastel aastakümnetel toimunu kohta käibele tulnud ja küllap sihilikultki toodud müüte, mis ka parimal juhul on vaid kenad poliitilised lööklaused, millel aga mingit tõepõhja all pole. (Küllap teavad mõningaid selliseid kõík, kes vähegi Eesti poliitika ja lähiajaloo vastu huvi on tundnud; mulle endale on üks lõbusamaid olnud Laari Mardi kui Eesti põllumajanduse hävitaja müüt).

Teine asi, mis vestlusringist mulle kõlama jäi, oli lähiajaloo uurimise vaev ja raskused, mille põhjuseks suurel määral kindlasti mingis mõttes õigustatud, aga ometi tõsiseid takistusi seadvad ahriivimaterjalide kasutamise nõndanimetatud isikukaitselised piirangud. Eriti kui võrrelda mõne teise riigiga: näiteks oli mu jaoks uudis kuulda Vahteri Tarmo suust, et USAs kehtivat kord, et kui inimene sureb, võib kohe järgmisel päeval esitada riigiametkondadele taotluse saada teavet tema kohta peetud toimikute üle. Sinna kõrvale oli tuua näide ühest Eesti arhiivist, kus Tallinna teletorni kaitsmise kohta käivas dokumendis kaeti kinni mõned nimed just isikuandmete saladusele viidates - nendesamade meeste nimed, kes on laialt teada teletorni kaitsjatena, keda on riigijuhid meeles pidanud, kelle nimed esinevad kõikjal (vestlusringis osalejate arvates ka teletornis asuval autahvlil või millelgi). Raigi Kulle omalt poolt tõi näite kuulsa Otsa Georgi kohta, kelle arhiiviandmetele ta oma raamatu kirjutamise ajal hästi ligi ei pääsenud, põhjuseks "delikaatsed terviseandmed" - ehk siis täpsemalt see, et lauljal olla üks neer eemaldatud. Eks ta ole, see 30 aasta piirang on küllap mõnes mõttes õigustatud, aga teisalt jälle ... jah, lähiajaloo ja hiljuti lahkunud kuulsuste elu uurimist kindlasti pärssiv.

Sellest vestlusringist tormasin kuulama Strossi Charlesit, aga paraku tekkis mul ajus lühis ja kuigi ma teadsin, et ta esineb Rahva Raamatus, oli miskipärast kinnistunud ajju teadmine, et festivali üks toimumispaik on Solarise keskus ... Kulus veidi aega, enne kui eksitusest aru sain ja Rahva Raamatusse, mis ju teatavasti Viru keskuses hoopis, kohale jõudsin. Strossist teadsin ma varem ainult seda, et on selline kirjanik ja kirjutab ulmet, ei midagi rohkem. Ei saa öelda, et ma oleksin palju rohkem ka nüüd teada saanud, aga tema mõtted oleviku ja tuleviku kohta, mida ma jõudsin ära kuulda, olid siiski sellised, et ma tegin endale kõrvatagusesse pisikese märke jätta see nimi meelde ja võimaluse korral midagi tema loomingust ka läbi lugeda. Seda, mida lugeda, paistab olevat päris palju, aga küllap ma alustan nende asjadega, mis on eesti keelde jõudnud, saab ehk vähekegi aimu (rääkimata võimalusest nautida või siis vihastuda tõlke peale :-) ).

Seejärel viis tee mind Kirjanike majja, et näha ka oma silmaga ära too siinsel maalapil rohkelt kõmu tekitanud "Eesti populariseerija" Oksaneni Sofi. Selgus, et poleks olnud vaja kiirustadagi, sest eelmine üritus polnud veel lõppenud - ja et selleks oli kellegi Stoppardi Tomi esinemine koos Eesti presidendiga, siis tähendas see ühtlasi, et majjagi ei pääsenud sisse, vaid tuli päris pikalt oodata kõigepealt seda, et nad üldse lõpetaksid, ja siis veel seda, et ainult tollele üritusele tulnud majast väljuksid, ja siis veel seda, et turvamehed ka sisse laseksid ... Nojah, eks see on muidugi arusaadav, et igasugu eeskirjad reglementeerivad seda, kui palju inimesi tohib korraga kuskil viibida, aga ma ei saanud midagi parata, kui tulid meelde Humanitaarinstituudi ajad ja üks või kaks loengut tollessamas saalis, mis olid puupüsti rahvast täis, peaaegu kindlasti rohkem kui täna.

Sissesaanuna pidin vestluse ajal küll tähelepanu pingutama, sest laisa inimesena ei viitsinud ma klappe võtta, kust pakuti sünkroontõlget, ja mu soome keel pole just kuigi hea. Aga enam-vähem siiski mõistsin, mida kirjanikuproua ütles, isegi võib-olla üllatavalt palju - kas on episoodiline Soome televisiooni vaatamine mu arusaamist parandanud või siis valis ta ise kas või alateadlikult (vaevalt et teadlikult, sest tõlge oli ju garanteeritud) sõnu, et need oleksid publikule kergemini adutavad. Ega tema räägitust ei oska midagi esile või välja tõsta, küllaltki oodatav jutt oli, aga igatahes hea meel, et sai ka selline kuulsus oma silmaga ära kaedud.

Aga see festival polnud täna ainuke üritus: kohe Kirjanike majast edasi tuli tõtata Buffalo pubisse, kus oli kavas Mageia 3 väljalaskmise puhuks korraldatud väike piduüritus. Et tegu oli erilise sündmusega, näitas juba see, et tavapärase kolme asemel oli täna kohal lausa kümme inimest. Ja muidugi ka see, et lauale toodi tort ja puha ning seegi, et arvuteid oli muude kokkusaamistega võrreldes tunduvalt rohkem. Igatahes tundus, et kuigi Mageia 3 saab kindlasti paremaks muuta ja et praeguseski väljalaskes on mõningaid kitsaskohti, on see siiski piisavalt hea välja tulnud, et õigustada oma jätkuvat püsimist distrowatch.com-i edetabeli teisel kohal. Mis sellest piduüritusest ikka pikalt rääkida - kuigi pikaks ta läks -, piisab vahest, kui lõpetada tänane jutt samuse ürituse grupipildiga:

Mageia 3 väljalaskepidu. Foto: Jaanus Ojangu

Loetud: mitte muhvigi
Vaadatud: Kättemaksukontor (TV3)

Ilmunud tõlked: Paul Goble: "uus leping ei tähenda..." (Postimees, 30.05.2013)

20.5.13

Pühabased mõtted

Tavaline tööpäev, mille sisse mahtus sarnaselt eilsele veidi askeldusi äsja ilmavalgust näinud Mageia 3 heaks. Lisaks pisukesele tõlkimisele (eelkõige Mageia.org-i veebileheküljed) tuletati mulle meelde, et on täiesti olemas meie oma Eesti Mageia lehekülg, kus nüüd samuti kajastub Mageia 3 väljatulek, seda nii ametlikumat laadi pressiteatena kui ka ohtra pildimaterjali kujul.

Teine päeva kaunistanud sündmus oli mõistagi traditsiooniline külaskäik ema juurde, mis tänase juba põrgulikke kraade omandava ilma tõttu oli mõistagi paras vägitükk, aga teadmine eesootavast tublist kõhutäiest ja korralikust peatäiest andis jõudu ja kohale ma ka jõudsin. Ning nii kõhutäis kui ka peatäis (see mõistagi ikka ristsõnade kujul, ei ole vaja liigselt tähendusi juurde mõelda) olid tavapäraselt kopsakad ja korralikud.

Selle külaskäigu raames aga põikasin ka läbi ühe elukohajärgse suurema universaalmagasini juurest, mille seina on teatavasti toetama seatud pakiautomaat, mille sisemuses mind ootas ees väike pakike, mis sisaldas, nagu otse loomulik, üht raamatut, mis olgu siin ka ära mainitud.




Loetud: Akadeemia 5/2013
Vaadatud: Heeringas Veenuse õlal (Kanal2), Mis? Kus? Millal? (Kanal2)

9.5.13

Kolmabased mõtted

Tavaline tööpäev, mille õhtupoolikust võttis tubli osa enda alla seekord erandlikult mitte kuu esimesele neljapäevale, vaid just tänasele langenud Mageia sõprade koosviibimine. Teekond sinna viis mind aga mööda ühest elukohajärgsest universaalmagasinist, tollestsamast, mille seina äärde on asetatud pakiautomaat. Eks jah, teoreetiliselt pidanuks mind seal ootama järjekordne raamatupakike, aga paistab, et pakisaatmine on ääretult populaarne asi ja nii oli veidi varem saanud teate, et automaadiga õiendamise asemel ootab mind seal hoopis postikuller. Ja mis kõige müstilisem: ootaski! Müstiliseks muudab selle see, et teates oli antud ootamiseaeg 14.50-20.00 ja ilmselt see mees oligi seal kõik need viis tundi või rohkemgi, et aina pakikesi jagada. Huvitav, kas tõesti on firmale tulusam saata välja masin koos mehega mitmeks tunniks kaubanduskeskuse juurde hängima kui paigaldada mõni kapp lisaks? Ju siis ... Aga olgu ka pakikese sisu siin ära mainitud:



Mageia sõprade kokkusaamine oli suuresti nagu ikka, aga seekord oli siiski tavapärase kolme asemel üks rohkem ja mis veel enam, "rauda" oli laual nii et tapab, mistõttu sai ka ohtralt proovida tulevase Mageia 3 kõikvõimalikke aspekte, nii puhast paigaldamist kui ka uuendamist varasema pealt kui ka üldse töötamist. Ei ole mingit põhjust kahelda, et nurki, mida etemaks ja säravamaks lihvida, leidub veel küllaga nii praegu kui ka kindlasti pärast Mageia 3 ilmumist, aga vähemalt meie tarkade kogu ei suutnud tuvastada märkimisväärseid probleeme (peale üksikute valukohtade, mis on nagunii teada ja mis on ka peamine põhjus, miks väljalaske ilmumine on ikka edasi nihkunud). Mis oli päris hea teada. Ka tõlgetega tundub asi olevat nii korras, kui vähegi olla saab (tõsi, rõhk on sõnal "tundub" :-) ). Samuti sai veidi arutatud plaani pidada Mageia 3 ilmumise puhuks üks suurem ja pisut pidulikum koosviibimine, võib-olla mõningate selliste külaliste osalusel, kes tavaliselt meie üritustele ei satu, nii-ütelda ilmumispidu, aga sellest on ehk veel vara rohkem kõnelda, sest eks kõigepealt pea ikka olema kindlus, et Mageia 3 tõepoolest ilmub (praeguste plaanide järgi 18. mail).

Loetud: [digi] mai 2013
Vaadatud: mitte muhvigi