Suur asi sai lõpuks korda - korteril on jälle ees uks, mis väärib ukse nime! :-) Räigelt pikalt võttis aega, pea kolm kuud, aga asja sai. Nüüd on vähemalt endal kindel tunne, et kui ukse kinni keerad, siis saad selle ka lahti uuesti või et uks ise ei avane või veel midagi...
Üle hulga aja sai ka küljendamisrakendus Scribus jälle ette võetud. Peatselt on uus versioon ilmumas ja mõtlesin, et muust tõlkimisest on pea nii paks, et vahelduseks oleks kena millegi muuga tegelda. Nojah, tõlkimisega siis ikka... :-) Mõningase üllatusega avastasin, et selle aja jooksul, mil ma ei ole praktilise küljendamisega kohe üleüldse kokku puutunud, olen hakanud paremini aru saama, mis ja milleks - aga võib-olla on see ka tingitud sellest, et paljud mõisted ja asjad on muu tarkvara tõlkimisega paremini külge jäänud. Õnneks ei olnudki väga palju uusi või kahtlaseks märgitud asju, kuigi samas tuli ka vana tõlget veidi kõpitseda. Igatahes tänud ka Mattias Põldarule, kes uuris ka mu tõlget ja jagas mitmeid väärtuslikke nõuandeid. Iseasi, kui palju keegi eestindatud Scribust ka tegelikult küljendamiseks kasutab, aga loodetavasti on vähemalt eestindus nüüd parem kui varem!
Veel parem oleks, kui teised tõlked - need, mille eest (loodetavasti) raha ka makstakse - samuti nii kenasti sujuksid, aga vastikud kirjastajad tahavad ikka saada 1000-leheküljelisi raamatuid ja nende edenemine on nii neetult aeglane...
No comments:
Post a Comment