2.2.14

Laubased mõtted

Tänase päeva nael, kvintessents ning täht- ja tippsündmus oli vaieldamatult Eesti meistrivõistlus ristsõnade lahendamises. Mis oli sel aastal kohe mitmeti ja tervitatavalt teistmoodi kui varasematel aastatel (vähemalt neil, mil ma olen osalenud).

Kõigepealt oli koht juba pisut erinev: küll sellessamas pedas (mis nüüdseks kannab siiski mõnevõrra kenamat nime Tallinna Ülikool), aga mitte vana maja mõnusas saalis, vaid tolle kõige uuema hoone ühes saalis (oli lausa uhke nimega Euroopa saal), kus mul tekkis suisa küsimus, kuidas inimesed seal istuda ja töötada saavad - nii kitsas oli seal kohe. No eks muidugi studioosused ole näljapajukil ja kiitsakad, aga ikkagi ... Hämmastas ka mõnevõrra see, et tolles Tallinna Ülikooli uues majas paistavad korrused asetsevat mitte vertikaalis, nagu muidu tavaks, vaid horisontaalis: vähemalt olid kenasti kõrvuti too A-222 saal ja vist numbriga A-134 või midagi sarnast ruum. Aga noh, moodsad ajad, moodsad lahendused, pole midagi öelda.

Uut laadi oli ka võistlus ise või õigemini selle sisu. Kui varasematel aastatel on pisut erinevate reeglite järgi lahendatud ikka nõndanimetatud skandinaavlasi, olgu siis kõige klassikalisemaid või ka nõnda-ütelda ristsõnasalati kujul, siis seekord oli ampluaa laiem: kokku kaheksast ristsõnast, mis lahendada anti, oli vaid üks klassikaline skandinaavlane, lisaks veel ka ristsõnasalat, nende kõrval aga ka muidu klassikaline ristsõna (huvitav, kas see oli tähistamaks hiljuti maailmas 100. sünnipäeva pidanud ristsõna? (ehkki jah, väidetavalt olla Eestis ilmunud juba 15 aastat varem ristsõna mis ristsõna, aga see on esialgu ainult väide, mida ma olen kuulnud, ent pole jõudnud kontrollida) Kuigi tegu oli ruudu, mitte rombiga, nagu too esimene ristsõna oli, oli kujundus ja kõik kuidagi sarnane siiski), spiraalristsõna, krüptogramm, silpristsõna (seegi küll jah pisut skandinaavlase mõjutusega, mitte eraldi küsimustega), võtmemõistatus (samuti omapärane: võtmed olid, aga põhiruudustiku küsimusi polnudki, vaid sinna pidi kujunema üks pikk aforism) ja sõnapaigutus.

Tase oli äärmiselt kõrge, mida võib mõista kas või tulemuste järgi. Reglement oli põhimõtteliselt sarnane varasemaga: lahendamisaega 1 tund, etteantud punktide arv 1000, plusse sai selle eest, kui vastusepakk varem ära anda, iga minuti eest 3 (ehk iga 20 sekundi eest 1), miinuseid andsid tühjaks jäetud (1 punkt) ja valesti täidetud (2 punkti) ruudud. Kui varasematel aastatel jõudsid paremad (nii umbes esikolmiku jagu) ikka mõnevõrra üle 1000 punkti, siis seekord sai ka võitja vaid 915 punkti.

Ja võitjaga seondub veel üks värskendus ja uuendus. Kui viimastel aastatel on järjepanu muudkui võitnud ja suveräänselt parima ristsõnalahendaja troonil hõljunud Kaldase Ave, siis sel aastal ta lõpuks kukutati, küll kõigest kolme punktiga, aga siiski. Ja kukutajaks oli nähtavasti tulevane ristsõnalahendajate maailma suurkuju, praegu veel kõigest 15-aastane Kiseli Joonas Jürgen.

Ja noh, et ära rääkida ka viimane uus, võib-olla mitte just nii värskendav, aga siiski teistmoodi asi. Eks siinkirjutaja oli ka hellitanud mõtet, et vahest suudaks hea õnne korral ise sinna troonile tõusta, aga sel aastal läks nii, et tulemuseks oli kõigest 8. koht. Seega küll veel esikümnes, aga tublisti tagapool viimaste aastate kõikumisest 2.-3. koha vahel. Tõsi, tuleb lisada, et kogu see esikümne ja natuke rohkemagi punt oli üsna tihedalt koos: kui kaks esimest, mainitud Kaldas ja Kisel, said 915 ja 912 punkti, siis kolmas koht mäletamist mööda vaid 712 (võin pisut eksida, ei kirjutanud tulemusi üles ja veebis neid veel ei ole, ei kilvalehel ega Facebooki vastavas grupis) ning 10. koht vist 670 punkti kandis. Eks ta muidugi pisike pettumus oli niimoodi tagasi langeda (algava mõistusliku marasmi algus? no vaatame järgmisel aastal, kas trend on püsiv :-) ), aga tegelikult olen ma pigem rõõmus, et mängus endas uuendusi tehti, see süstis kuidagi elu ja erksust juurde. Ja ega siis 8. koha saanule auhinnaks antud "Ristsõnastik 2014" ka nüüd midagi halba ei ole :-)

Tagasi vaadates tundub, et mu tagasilanguse taga oli peamiselt üks pisike strateegiline eksimus: juba üsna algul leidsin, et võtmemõistatust, mis oli pühendatud Sotši olümpiamängudele, ei ole üldse torkima hakatagi, nagu ma üldse tavaliselt jätan spordiristsõnad kõige viimaseks ja ka siis pean tavaliselt igasugu lisamaterjale kasutama - no ei ole sellest vallast teadmisi, üldse mitte (samuse talispordi ja Eesti/eestlaste osas - kes ja mis olid samuti tolles võtmemõistatuses prominentselt esindatud - piirduvad mu teadmised Veerpalu nime kuulmisega, aga tema vist tänavusel OMil ei osale, on mul kahtlane tunne), ja mõningase kaalumise järel, pärast kahekordset minutilist juhmi põrnitsemist, pidasin paremaks ka sõnapaigutuse lahendamisest loobuda ning pühendada rohkem tähelepanu ülejäänud ristsõnade võimalikult täielikule, et mitte öelda filigraansele täitmisele (mis, tuleb öelda, siiski mitte kõigi puhul täielikult ei õnnestunud - jäi mõningaid tühje ruute ja isegi kaks valesti täidetud ruutu). Hiljem vaadates ei tundunud küll sõnapaigutus enam sugugi mitte nii raskena ning just see oleks andnud vajalikud sadakond punkti juurde, mis oleksid mind meteoorina tõstnud auhinnalisele kolmandale kohale - ka aega selleks oleks tegelikult jagunud. Aga eks ta ole, tagantjärele tarkus on ikka see kõige suurem ...

Aga ehkki täht- ja tippsündmus ja õige palju tunde võttev (ühtekokku, kui arvestada aega kodunt väljumisest sinna tagasi saabumiseni, lausa oma viis tundi), ei olnud see ainuke märkimisväärne asi, mis täna juhtus. Nimelt ilmus täpselt kavandatud ajal Mageia 4. Eks ta pidigi just täna ilmuma, sest arendajad tahtsid kangesti seda esitleda vaba tarkvara maailma suurüritusel FOSDEM 2014, nii et loomulikult taheti seda esitleda võimalikult suurele auditooriumile, mis, paistab, ka õnnestus. Eks ma kirjutan sellest lähipäevil pikemalt, aga olgu esialgu antud viitena vaid Mageia 4 lehekülg, kust saab seda alla laadida või ka rohkem teavet leida, ning samuti Eesti enda kogukonna lehekülg (mida on häbematult vähe propageeritud, ka ma ise olen seda hirmharva märkinud), kust leiab nii (tõlgitud) pressiteate kui ka pildilised ülevaated Mageia 4 KDE, GNOME ja LXDE töökeskkondadest. Vahest tasub ära märkida ka ilmumisteadet Pingviini foorumis.

Ühtlasi tähendas see, et mul tuli õhtul pisut Mageia hüvanguks pingutada, näiteks tõlkida too pressiteade ning ka pisut nikerdada Mageia veebilehekülgede tõlgete kallal. Aga ehk oligi see hea maandamine pärast vaimliselt küllaltki rasket päeva.


Loetud: mitte muhvigi
Vaadatud: Ööingel (TV6)

No comments:

Post a Comment