20.4.10

Esmabased mõtted

Tavaline tööpäev.

Postimehest võis lugeda tänuväärsest ettevõtmisest asuda senisest põhjalikumalt digiteerima eesti vanemat kirjasõna, võttes aluseks kurjakuulutava nimetusega "Eesti trükise Punase raamatu". Nii palju kui ma olen aru saanud, on seda osaliselt juba tehtud ning see on ka mitmete kanalite kaudu kättesaadav, aga ega küll küllale liiga tee. Tegin ka Esteris prooviotsingu 1841. aastal ilmunud eestikeelsetele trükistele: 5 olid täiesti kättesaadavad, 10 mitte mingis mõttes ja ülejäänute puhul oli kenasti olemas võimalus tellida nende digiteerimine (võimalus, mida ma mõni aeg tagasi ei suutnud tuvastada) elik aidata ka omalt poolt kaasa eesti kultuuripärandi muutumisele senisest kättesaadavamaks.

Üks asi andis täna veel ainet mõtisklemiseks, kuigi paraku ei saanud ma selle kaua aega pühendada... Üht saadet telekast vaadates jäi kõrva väljend in the wrong place at the wrong time ning silma tõlge subtiitrites: "vales kohas valel ajal". Et televisioon on erinevalt näiteks kirjalikust meediast mõtlemist mittesoodustav ja isegi välistav kommunikatsioonikanal, ei pööranud ma sellele kohe erilist tähelepanu, kuid hiljem tuli see tagasi kummitama, kindla tundega, et midagi oli seal valesti. Veidi järele mõeldes sain aru, et ingliskeelne väljend oli igati korrektne, aga eestikeelne oli valepidi pööratud ja pidanuks olema "valel ajal vales kohas". Nojah, mõlemas keeles saab muidugi neid komponente mõlemat pidi tõsta, aga esimene ja loomulik reaktsioon on just niimoodi: inglise keeles koht ees ja aeg järel ning eesti keeles vastupidi. Selle tõdemusega paraku pidin sundima enda mõtiskelu ka lõpetama, sest muud ja tähtsamad asjad ei taha kuidagi iseenesest ära kaduda. Kuid siiski panin grafiidipulgakesega enda mentaalsesse kõrvatagusesse märkuse, et millalgi (nojah, sel õndsal a'al, mil kõige jaoks aega jagub... :-) ) tuleks põhjalikumalt (taas)tutvuda Masingu ja Looritsa ideedega - mäletamist mööda kirjutasid just nemad pikemalt soomeugrilaste ja indoeurooplaste keele ja meele erinevustest. (Õieti ma põgusalt olen nende ideedega ju kokku puutunud - tänu Humanitaarinstituudile, kus nad kuulusid nii mõnegi õppejõu soovitusliku lugemise nimekirja, kuid paraku olid toona, aastat paarkümmend tagasi, üsna raskesti kättesaadavad. Ent tollasest põgusast lugemisest on päris palju aega mööda läinud ja väheseidki korraks omandatud mõttekäike jõudnud juba tublisti kadunud mälestuste ookeani pudeneda...)


Loetud: Akadeemia 4/2010
Vaadatud: Ühikarotid (Kanal2), Meedium (Kanal2), Kaks ja pool meest (Kanal2), Aardekütt (TV11), Fringe (Pro7)

No comments:

Post a Comment