2.3.14

Laubased mõtted

Kui jätta kõrvale tõsiasi, et palve peale kiiresti tegutseda tõlkisin täna ühe artikli Postimehe hüvanguks, siis oli täna rohkem ühe pisut kurvamaigulise tähtpäeva hõnguga - aga selles oli siiski ka õige pisut lootusekiiri ja optimismi. Nimelt möödus täna, kui ma nüüd ikka õigesti arvutasin, täpselt üks aasta, üks kuu ja üks nädal sellest, kui ma viimati KDE tõlkimisega tegelda sain ja suutsin. Aga lootusekiir tuleneb sellest, et kui liita tollele ümmargusele tähtpäevale veel üks päev (sissekande aja järgi), siis täna võtsin siiski kätte ning asusin taas ka KDE tõlkimisega tegelema. Nagu ilmnes, on selle vahepealse pisut enam kui aastaga päris palju uut materjali juurde tekkinud (mõistagi osaliselt ka sellist, mis vajab - tõlkimise mõttes - kõigest ülevaatamist, aga siiski ka päris palju uut). Nii et suurtest töövõitudest rääkida on veel väga vara. Seda enam, et see tänane purtsatus jääb mõneks ajaks ka ainsaks ja sestap pigem sümboolseks: enne kui tõsisemalt KDE kallale asuda, tuleb kustutada veel mõned pakilised tulekahjud mu tegemata, aga hädasti tegemist vajavate tööde jadas. Ent kui midagi päris ootamatut ette ei tule, siis ei peaks järgmisi sissekandeid kohe kindlasti mitte nii kaua ootama, vaid need võiksid järgneda juba üsna varsti - ent jäägu täpne aeg siiski asjaolude kulu ja tao otsustada ...


Loetud: Eesti etümoloogiasõnaraamat
Vaadatud: mitte muhvigi

Tarkvaratõlked:
KDE stabiilne haru
KDE arendusharu

No comments:

Post a Comment