21.12.10

Esmabased mõtted

Tavaline esmaspäev, see tähendab tarkvara tõlkimisele pühendatud päev. Sedakorda siis täielikult KDE ja endiselt raskesti käsitsetavas seisus tõlkerakenduse Lokalize (mis probleemidest hoolimata on siiski tubli tööloom ja mille praeguse eripäraga ma olen juba natuke isegi ära harjunud, kuigi pole kerge olla nii ettevaatlik...) saatel. Paar pisiuuendust oli KDE stabiilses harus ning natuke nägin ka vaeva arendusharu kasutajaliidese poole peal, aga peamine mahv läks arendusharu dokumentatsioonile, mis on pikka aega olnud hooletuses. Tänase päeva saagi kohta võib öelda, et valdavas osas sai tulevase KDE SC 4.6 materjal korda, kuigi mõned natuke suuremat pingutust nõudvad käsiraamatud jäid veel tegemata (sealhulgas see õnnetu keeleõpperakenduse Parley käsiraamat...) Üldiselt oli tõlkimist või ülevaatamist vajavate sõnede suurest hulgast hoolimata siiski isegi hämmastavalt vähe pingutusi vaja teha ja üksikasjalikumalt rakenduste hingeelu uurida - ehkki 4.6 toob kahtlemata kaasa omajagu uuendusi, siis ikkagi mitte nii palju selliseid, mida oleks põhjust käsiraamatutes ära mainida või mis nõuaksid tõlkijalt suurt pingutust (muidugi, osad käsiraamatud on endiselt küllaltki kurvas seisus - keegi pole neid üldse täiendanud juba aastaid ja nii mõnelgi juhul vastavad nad vaid hädavaevu asjade praegusele seisule, aga neid pole tegelikult just väga palju). Osaliselt võtab tulevase KDE SC 4.6 uuenduslikkusest kulda ja karda muidugi maha ka eelmisel nädalal teatavaks saanud KDE-PIM-i arendajate kurbdust tekitav teadaanne, et nad ei jõua ka nüüdseks oma tegevusega nii kaugele, et seda 4.6 raames pakkuda, nii et KDE-PIM-i stabiilseks versiooniks jääb ka pärast 4.6 ilmumist endiselt 4.4...

Piret kuulutas täna Varraku raamatublogis välja ka uue ühislugemise, mille objektiks on sedakorda noore Eestis elava venelase Ivanovi Andrei eelmisel aastal Loomingu Raamatukogus ilmavalgust näinud kahest jutust koosnev kogu. Ma ei ole küll veel suutnud välja nuputada, kuidas täpselt ma peaksin aega leidma selle "ühisonukesega" tegelemiseks, aga kuskilt tuleb proovida see siiski kokku näpistada - kas või selleks, et saada oma selleaastasesse ilukirjanduslikku lugemusse teinegi raamat kirja...


Loetud: Tuna 4/2010
Vaadatud: 100 sekundit (TV3), Välisilm (ETV), Kaugel Maast (TV6)

Tarkvaratõlked:
KDE stabiilne haru
KDE arendusharu kasutajaliides
KDE arendusharu dokumentatsioon

No comments:

Post a Comment