11.12.10

Neljabased mõtted

Tavaline tööpäev, millest siiski suhteliselt suur osa oli pühendatud põhitöövälisele asjale, nimelt uuele distributsioonile Mageia. Sedakorda oli kavas esimene tõlkemeeskondade esindajate kokkusaamine, kus ma Eesti meeskonna ainsa liikmena samuti osalesin (nojah, ainus liige tähendab siin seda, et nagu Mandriva puhul, koosnebki see eesti tõlkijate "meeskond" ühestainsast isikust, sellest alandlikust siinkirjutajast... - mitte et täiendavad liikmed poleks oodatud, otse vastupidi, aga neid pole seniajani paraku üles astunud...). Nagu esimeste kokkusaamiste puhul sageli, ei jõutud just väga kaugele, aga lisaks tutvumisele sai siiski üht-teist ka kokku lepitud, eelkõige meeskondade sisemise struktuuri osas (mis mõistagi eelkõige puudutab neid meeskond, kus liikmeid rohkem kui üks või kaks) ja nii-ütelda rahvusvahelise meeskonna ehk kollektiivse tõlkijate esinduse osas, mis peaks moodustuma meeskondade juhtidest/esindajatest. Nii et mõneti ootamatult tundub, et ka mind on hõlmatud mingi organisatsioonilise vormiga - selle kohta käib kindlasti mõni vanarahva tarksõna, näiteks "ka pime hunt leiab karja" või midagi... Igal juhul võib lugeda IRC-s peetud kokkusaamise (see toimus kahes järgus või osas, aga et see ennast väga ei õigustanud, siis järgmised toimuvad ilmselt ühekordse üritusena) lühikokkuvõtteid lugeda siit ja siit ning vastavaid täielikke logisid siit ja siit. Nagu neist näha võib, tuleb mul lähipäevil püüda sisse viia mõningaid väiksemaid muudatusi Eesti meeskonna äramainingusse tõlkemeeskondade wiki-saidil ning püüda ka ära tõlkida ka internetihääletusteks kasutatav epolli nime kandev tarkvara (mis on natuke keerulisem, eelkõige ajalises mõttes, aga siiski ilmselt tehtav). Igal juhul on väga hea, et selline tõlkealane tegevus on Mageia juures lahti läinud - ma ei mäleta, et Mandriva puhul oleks kordagi keegi väga tõsiselt üritanud organiseerida midagi sarnast, igal juhul mitte viimastel aastatel, kuigi muidugi ei saa ka öelda, et see nüüd tingimata tähendaks, et Mageia korral tõlkeküsimused lihtsamini laheneks kui Mandriva puhul (kus, tuleb kindlasti eksiarvamuse vältimiseks öelda, tõlkijate arvamusi on ikka enam-vähem alati arvesse võetud).

Mandrivast veel: täna kuulutati taas välja taustapiltide konkurss, seda siis juba jõulude eel ilmuma pidava Mandriva Linux 2010.2 jaoks, mistõttu ka tähtaeg on väga lühike, kõigest nädal. Täpsemad tingimused leiab huviline viidatud ajaveebi sissekandes.

Õhtupoolikul, kui väljas oli juba kena lumetorm, mida ma korraks ka nautlemas käisin, sattusin lugema üht artiklikest või õigemini küll refereeringut, mis avaldas kujutlusvõimele tõsist mõju. Selles nimelt väideti, et põhimõtteliselt võib olla "eimiskist" elik täpsemalt vaakumist siiski luua "miskit" ehk tajutavaid osakesi. Ma mäletan, et kooliajal kasutati õpilastele ilmselt paremini sobivat lihtsustatud skeemi, mille kohaselt vaakum ongi eimiski. Hiljem, kui ma huvi pärast selle teemaga natuke tegelesin, selgus, et päris nii see ei ole, aga ka veel viimati, kui kuulsat Täheväravate sarjast tõukudes püüdsin tänapäeva uurimisseisule pihta saada, oli mulje, et isegi kui vaakum pole eimiski, ei saa sealt ometi "miskit" kätte. Nüüd siis tundub, et see ei pruugi ilmtingimata võimatu olla. Nojah, ZPM-ide ja muu selliseni on kindlasti väga pikk tee, kui neid ikka üldse on võimalik valmistada, aga juba võimalus, et ka teadus on jõudnud sarnase tõdemuseni, mida esitavad loomislood, kus algul polnud midagi ja siis hakati sellest eimillestki muudkui midagi looma, on selline... no ütleme tagasihoidlikult, et mõtlemapanev.


Loetud: [digi] detsember 2010
Vaadatud: Elavad surnud (FoxCrime), Lasko - Die Faust Gottes (RTL), Grace'i päästmine (TV3)

No comments:

Post a Comment