24.12.10

Neljabased mõtted

Tavaline tööpäev, millest teatav, aga pisike ajahulk kulus järjekordse isikliku kultuurikilomeetri läbimisele (jah, erinevalt Tallinna linnast on mul see juba aastaid korralikult sisse tallatud ja selle ääres leidub nii veekogusid, skulptuur, toitlustusasutusi, kaubandus- ja elamispindu, rohelust, rahu ja vilgast liiklust ja mida kõike veel!) vaimustavates kargetes ilmastikutingimustes elik jalutuskäigule postkontorisse, kus mind ootas ees SERKi/Varraku raamatupakike, mille sisu olgu ka siin avalikuks tehtud:



Et postkontor asub mugavalt Magistrali keskuses, kasutasin ära ka head võimalust natuke ostelda, sest kuigi ma üldiselt olen üsna ja päris pühadeväline inimene, siis jõulude ajal haarab mindki mingi hardusehetk või vähemalt kohusetunne viibida pereringis, vahetada kinke ja üldse lisaks enda mõnusalt tundmisele, mida ma nagunii pidevalt ja alatasa teen, tunda mõnu ka sellest, et teised ennast mõnusalt tunnevad.

See tähendas küll ka natuke hilisemat ajakulu, kui ostlemise tulemustest tuli kokku meisterdada midagi, mis juba homme käiku läheb ja loodetavasti head vastuvõttu leiab, kuid õhtupoole suuremaks ajakulutajaks oli siiski järjekordne Mageia tõlkemeeskondade juhtide kokkusaamine. Sedakorda oli seegi pühademeeleolust kantud ning mitte väga sisukas ega isegi sellisena plaanitud, aga midagi seal ikka räägitud sai. Huviline võib lugeda lühikokkuvõtet siit ja täielikku logi siit.

Mageiaga tegelesin siiski aega põhitöölt eemale juhtides täna veelgi, lõpetades veeilehekülgede tõlked, nii et kui need loodetavasti juba homme või vähemalt lähemal ajal ka rakendatakse, siis peaks olema võimalik lugeda eesti keeles lisaks senisele (praegu osaliselt tõlgitud) põhi/avaleheküljele ja väärtuste leheküljele ka KKK, annetuste ja käitumisjuhiste lehekülge. Ega praegu suurt midagi muud Mageia rindel teha polegi, sest tarkvarahoidlad veel avalikkuse ette paiskamiseks valmis ei ole ja sestap pole ka tarkvara tõlkida (kuigi et esimese väljalaske kujul on siiski suurel määral tegemist väga Mandvivaga sarnase asjaga, ei ole nähtavasti seal ka suurt midagi tõlkida, ehk vaid peamiselt vahetada sõna "Mandriva" sõna "Mageia" vastu).


Loetud: Tuna 4/2010
Vaadatud: Neljas kuningas (ETV2), Ilus ja lõbus 2010 (Kanal2), Grace'i päästmine (TV3)

No comments:

Post a Comment