23.3.10

Esmabased mõtted

Tavaline esmaspäev ehk tarkvara tõlkimise päev. Ma mõtlesin küll, et "päristöö" ajab nii peale, et äkki jätaks sel nädalal "hobitöö" kõrvale, aga hommikul ärgates tekkis must masendus pilku akna poole heites, kust kõõritas vastu too vastik kollane kera, ja siis leidsin, et nii hullu ilmaga (muidu ju suvel harjub sellega kuidagimoodi ära, aga nüüd on olnud mitu kuud kena, peaaegu päikesevaba aega ja sestap tekitab selle järsk tagasiilmumine tavalisest sügavamat ja mustemat masendust) ikka tõlkida ei saa. Lugesin veidi Kasiku Reeda "Eesti keele sõnatuletust", mis aga viis mõtted tagasi tarkvara tõlkimise juurde, kus mul eelmine nädal just jäidki lahendamata mõned analoogsed probleemid. Ning nii ma siis poole päeva peale ikka taas KDE tõlkimise kallale asusingi. Formaalselt mahult oli tootlikkus päris suur, aga tuntava osa andis sellesse mõõtühikute suhteliselt tuim tõlkimine, kus olid mõned ühikud lisatud, nii et nüüd tuli neile jälle lihtsalt ette taguda nanosid ja mikrosid ja atosid ja zettasid... Aga teisest küljest on ju ka seda tööd vaja teha ja tuima töö tegemine täna tähendab (loodetavasti) huvitavamat ja mõtlema panevamat tööd edaspidi.

Õhtul vaatasin omal ajal kõmu tekitanud filmi "Borat". Ma sain aru küll, miks see nii kõmuline oli: kui ikka juba seitsmendal minutil mõnitatakse räigelt juute (kasahhid ja verepilastus olid eelnenud, aga need on ju tagasihoidlikumad asjad... :-) ), siis on selge, et kõmu tuleb. Kuid film tervikuna jättis üsna haleda mulje. Sellesse oli kokku mahutatud tubli hulk sketše, mida mingi ühisjoon kuidagimoodi koos hoidis, ja võib-olla oleks eraldi võetuna need sketšid päris head olnud (näiteks lõpueelne nelipühilaste sketš oli täitsa nauditav), kuid mingit tervikut siiski ei tekkinud, vähemalt mitte minu peas või muus organis. Mulle meenusid samamoodi sketšidest koosnevad Monty Pythoni filmid ja selle lati alt jooksis Borat ikka täiega läbi. Kümnepallisüsteemis võiks vahest isegi 4 ära panna, kuigi ta rohkem sinna 3 kanti kipub.


Loetud: R. Kasik. Eesti keele sõnatuletus; C. Wilson. Pühapaikade atlas
Vaadatud: Ühikarotid (Kanal2), Välisilm (ETV), Borat (TV3), Fringe (Pro7)

Ilmunud tõlked: Mihhail Gorbatšov: valitsus pelgab kodanikuühiskonda (Postimees, 22.03.2010)

No comments:

Post a Comment