3.11.09

Esmabased mõtted

Täna oli siis põhimõtteliselt tavaline esmaspäev elik tarkvara tõlkimise päev, aga muidu suhteliselt vastik päev. Vastikuse põhjuseks oli kaks asjaolu. Esiteks oli see intensiivtõlkemaraton nädalavahetusel (neli artiklit Diplomaatiale ja üks Postimehele) ikka päris väsitav. Teine põhjus oli veel hullem: tolle küttesüsteemi rekonstrueerimise ma väga loodan et lõppvaatusena tuli täna keerata radiaatorite regulaatorid põhja, et saadaks ette võtta miski, mida nimetati süsteemi tasakaalustamiseks. Ma ei tea, kuidas see õnnestus, aga igatahes kõrbeliha maitse oli kogu päeva suus ja pidevalt oli kuumarabanduse tunne. See ei ole ikka enam üldse kohe õige asi, kui temperatuur üle 20 kraadi hakkab kiskuma - ja täna oli ta sellest päris tublilt üle juba...

Aga sellest hoolimata sai KDE tõlkimise rindel üht-teist ära tehtud. Stabiilses harus mingeid muutusi pole olnud, sestap oli käsil arendusharu. Natuke oli sinna midagi juurde tulnud, aga mitte väga palju, nii et selle niinimetatud baaskomplekti sai põhimõtteliselt nüüd ära tehtud. Eks lähinädalatel võib veel veidi muutusi tulla, sest KDE 4.4 message freeze on lähedal ja veel lähemal on feature freeze ning mõlema eel läheb tavaliselt arendajatel kiireks :-)
Kuulsin mõne päeva eest, et koos KDE 4.4-ga ilmub ka esimene ametlik KDevelop4 väljaanne, nii et võib-olla tuleb ka selle kallal vaeva näha. Aga eks vaatab, enne tuleks tolle baaskomplekti dokumentatsioon korda saada. Jäi ju KDevelop ka KDE3 ajal viimaseks suuremaks asjaks, mille tõlkimise kallale sai asuda. Ma ei ole kindel, kui palju on üldse Eestis neid, kes KDeveloppi kasutavad, aga ma kahtlustan, et neistki paljud kasutavad seda nagunii inglise keeles, sest programmeerimine käib ju nagunii põhmõtteliselt inglise keele baasil.
Üks uus asi ilmus ka KDE hoidlatesse, nimelt Smb4k ehk siis rakendus, mis tegeleb silla loomisega Linuxi ja Windowsi vahele. Aga ilmselt jääb see veel tükiks ajaks tõlkimata, sest enne ootavad ees muud asjad. Tänagi jõudsin ära teha "säutsujatele" mõeldud Choqoki tõlke ning veidi puudutada digiKami tõlget. Ja ootamas on veel terve rida finantsrakendusi... (ahjaa, ka nende sekka tuli üks uus asi või õigemini tuli vana asi tagasi, nimelt arvete ja müügipakkumiste ja muu sellisega õiendamiseks mõeldud Kraft)

Loetud: Tehnikamaailm 11/2009
Vaadatud: Välisilm (ETV), Meedium (Kanal2), Kaks ja pool meest (Kanal2)

No comments:

Post a Comment